Ergenekon


Ergenekon or Ergeneqon is a founding myth of Turkic and Mongolic peoples.

Turkic version

In the Turkic mythology, the myth aims to explain the foundation of the First Turkic Khaganate. The Ergenekon legend tells about a great crisis of the ancient Turks. Following a military defeat, the Turks took refuge in the legendary Ergenekon valley where they were trapped for four centuries. They were finally released when a blacksmith created a passage by melting the mountain, allowing the gray wolf Asena to lead them out. The people led out of the valley found the Turkic Khaganate, in which the valley functions as its capital. A New Year's ceremony commemorates the legendary ancestral escape from Ergenekon.

Mongolian version

In the Mongolian version, Ergenekon was the refuge of the progenitors of the Mongols, Nekuz and Qiyan, as told in the 14th-century literary history Jāmiʿ al-tawārīkh, written by Rashid-al-Din Hamadani. It is a common epic in Mongol mythologies.
Abulghazi Bahadur, khan of the Khanate of Khiva, told of the Ergenekon Mongolian creation myth in his work, 17th-century "Shajara-i Turk".

In Turkish literature

Ottoman Era

In the late Ottoman era, the Ergenekon epic enjoyed use in Turkish literature, describing a mythical Turkic place of origin located in the inaccessible valleys of the Altay Mountains. In 1864 Ahmed Vefik Pasha translated Shajara-i Turk into the Ottoman language under the title Şecere-i Evşâl-i Türkiyye, published in Tasvir-i Efkâr newspaper.
Ziya Gökalp's poem put the Ergenekon epic in the context of Turkic history, published as "Türk An'anesi: Ergenekon" in Türk Duygusu magazine from May 8 to June 5, 1913, Altın Armağan in September 1913, and under the title of "Ergenekon" in Kızılelma, 1914. Ömer Seyfettin's poem on the topic was published in Halka Doğru magazine, April 9, 1914. Rıza Nur translated Shajara-i turk into modern Turkish in 1925, and mentioned Ergenekon in Oğuznâme, published in Alexandria, 1928.

Foundation of the Turkish Republic

The first author to connect the mythology of Ergenekon to the founding of the Turkish Republic in 1923 was Yakup Kadri Karaosmanoğlu. Karaosmanoğlu was the author of several essays about the Turkish War of Independence. His interpretation of the myth bolstered its place in the founding mythology of the modern Turkish nation-state.
The myth itself was a story about the survival of the Turkic people who, faced with extinction, were able to escape with the help of their totem god, a Gray Wolf. The Gray Wolf remains a potent symbol of Turkish nationalism into the present day. Even the renowned Turkish dissident poet Nazim Hikmet lauds Mustafa Kemal Atatürk as a "blonde wolf" in the poem titled Kuva-yi Milliye. While the original Ergenekon myth was about the survival of the ancient Turkic people, in its Republican form it carried the symbolism of Turkey's national self-determination.
During the early republican era of Turkey, the tale of the Bozkurt, Asena and Ergenekon were promoted along with Turkish ethnocentrism, and included in history textbooks as the Göktürk creation myth.
In 1933, Şevket Süreyya Aydemir, a Turkish intellectual and a founder and key theorist of the Kadro movement, consubstantiated the Ergenekon epic with the Turkish revolution. In the new Turkish version of the Egenekon Legend, the motif of the gray wolf was added.

Comparisons

According to Ergun Candan, there are some similarities between the mythologies of other cultures in their symbolism. The she-wolf Asena showed the Turks the way through the labyrinth of valleys and mountain passes. According to Ergun Candan, the she-wolf may be seen as a symbol of the "dog star" Sirius.

External sources