The Fifteen Signs before Doomsday is a list, popular in the Middle Ages because of millenarianism, of the events that are supposed to occur in the fortnight before the end of the world. It may find an origin in the apocryphal Apocalypse of Thomas and is found in many post-millennial manuscripts in Latin and in the vernacular. References to it occur in a great multitude and variety of literary works, and via the Cursor Mundi it may have found its way even into the early modern period, in the works of William Shakespeare.
Origin
The Fifteen Signs derives from the Apocalypse of Thomas, an apocryphal apocalyptic text composed in Greek between the second and fourth century. It exists in two versions, the second, longer one treating fifth-century events as contemporary. The first version includes a list of seven signs announcing the end of the world. The longer version, however, has an appended section which brings the list of signs up to fifteen. This version was taken up and reshaped by Irish, after which it became a source for many European visions of the end of days.
Remaining versions
One of its many versions can be found in the Asega-bôk. Another version can be found in the Saltair na Rann. One of the earliest versions is De quindecim signis written in the 8th century by Pseudo-Bede.
Manuscripts
Corpus Christi College, Oxford MS 36
Bodleian Library, Oxford MS. Douce 134 :
Types
The Fifteen Signs are organized in three general types: the Voragine type, the Pseudo-Bede type, and the Comestor type. The Welsh prose versions edited by William Heist are each based on any of the three; the Asega-bôk is based on both Pseudo-Bede and Comestor's Historia scholastica.
Signs
The fifteen signs are shown over fifteen days, though in many different varieties. According to the Welsh prose version:
References to the fifteen signs are ubiquitous in medieval Western literature. In the fifteenth century, prints detailing the life of the Antichrist usually included the fifteen signs. An Anglo-Norman version was included in the fourteenth-century Cursor Mundi, and C. H. Conley argued that William Shakespeare used a reading knowledge of that poem or one like it for various details in Act 1 of Hamlet and Act 2 of Julius Caesar, details he couldn't have found in Holinshed's Chronicles. Harry Morris contends that those details could have come to Shakespeare via John Daye's A Book of Christian Prayer or the Holkham Bible. The signs also occur in the shearmen's Prophets of Antichrist, part of the fifteenth-century Chester Mystery Plays.