The tune is of French origin and dates at least from the 18th century. Allegedly it was composed the night after the Battle of Malplaquet in 1709. It became a French folk tune and was popularized by Marie Antoinette after she heard one of her maids singing it. The melody became so popular in France that it was used to represent the French defeat in Beethoven's composition "Wellington's Victory" Opus 91 written in 1813. The melody also became widely popular in the United Kingdom. By the mid-19th century it was being sung with the words "For he's a jolly good fellow", often at all-male social gatherings. By 1862, it was already familiar in America. The British and American versions of the lyrics differ. "And so say all of us" is typically British, while "which nobody can deny" is regarded as the American version, but "which nobody can deny" has been used by non-American writers, including Charles Dickens in Household Words, Hugh Stowell Brown in Lectures to the Men of Liverpool and James Joyce in Finnegans Wake. The 1935 American filmRuggles of Red Gap, set in rural Washington state, ends with repeated choruses of the song, with the two variations sung alternately. This may have been chosen by the writer or director because while the crowd singing it is almost completely American, the person they are singing it about is British. In the United States, the "And so say all of us" version is often found east of the Mississippi River, while the "which nobody can deny" variation is far more common west of the Mississippi. In both regions, prior to the popularization of the "Happy Birthday to You" song, "For He's a Jolly Good Fellow" was the most commonly sung birthday song.
Lyrics
As with many songs that use gender-specific pronouns, the song can be altered to agree with the gender of the intended recipient, "he" being replaced with "she". If the song is being sung to two or more people it is altered to use plurals
British version
American version
Melody
\relative c' \addlyrics
Pause length
The last syllable of the third iteration of "For he's a jolly good fellow" is often sung with an exaggerated fermata or pause before going on, making it difficult for groups or crowds to sing the next line in unison. This is evident, for example, when sung as a crowd chant in a football stadium or at a birthday party. Typically the note is extended an additional half measure, though it is acceptable to have no addition or extend the note for a full measure.
Variations
The British and American versions can be combined, normally with "and so say all of us" in the middle of the verse, and "which nobody can deny" at the end.
In Spain, it is sometimes sung at birthdays instead of "Happy Birthday to You". This is also the case in America on television and in movies, because Warner/Chappell Music claimed copyright to "Happy Birthday To You" until 2016, while "For He's a Jolly Good Fellow" has long been in the public domain.
"Nobody" is sometimes replaced by "no one".
Bing Crosby included the song in a medley on his album 101 Gang Songs
In the Porridge episode "Disturbing the Peace", all the prisoners greet Mr Mackay to this song, having successfully eliminated Mr. Wainwright.