Gacería is the name of a slang or argotemployed by the trilleros and the briqueros in the village of Cantalejo, in the Spanish province of Segovia. Gacería incorporated Galician, French, Basque and Arabicwords into its vocabulary, a linguistic practice employed by other traveling professional groups of Castile. Users of Gacería also incorporated words from Caló, Germanic languages and Catalan-Valencian. These trade routes did not usually extend into the Basque Country or Valencia, but words from these foreign lexicons were incorporated for their foreignness. Its vocabulary arose amongst those involved in the industry of manufacturing farm implements in the village. The argot was thus used by the itinerant salesmen of these products, in opposition to settled villagers. In the face of mechanized agriculture, Gacería has survived amongst those who still sell such ancient farm implements as collectors' items.
The vocabulary comprises some 353 words, with pronunciation following the phonetic rules of the Spanish language. The small vocabulary served those who used it, as only a handful of words from the argot were required for specificoccasions, without the need for long speeches or paragraphs. Tracing its evolution or performing any lexicographical work is difficult, as Gacería employed words that either changed in meaning or were replaced by new words over time. Most of these 353 known words are nouns; there are some 40 verbs. Some common adjectives include: sierte, gazo, pitoche, sievo, quillado, and urniaco. Some words were formed through the process of metathesis. Thus, the Castilian "criba" is brica in Gacería, "cribo" becomes brico, etc. Other words were formed through aphesis. In Gacería, the nouns atrevido and atrevida are used as pronouns to indicate whatever person or thing that currently form the topic of conversation. In Castilian, atrevido carries the meaning of "daring" or "impudent" as an adjective, and "daredevil" or "smart aleck" as a noun. Gesticulation also plays a large part in giving added meaning to words from Gacería, as one word could potentially have many meanings. "In Gacería eyes speak more than words," one scholar has written. "A simple gesture is enough to change the meaning of a word."