Hong Kong English pop
Hong Kong English pop are English language songs that are made, performed and popularised in Hong Kong. It is known as simply English pop by Hong Kongers. The height of the English pop era in Hong Kong was from the 1950s to mid-1970s.
History
As English was the only official language from 1843 to 1974 in Hong Kong, it was spoken widely, especially in formal contexts, by Hongkongers in the 20th century. As a result, pop songs performed in English language were very popular among both ethnic Chinese and British Hong Kong citizens.Pre-WWII
Many of the bandleaders and musicians were Filipinos. Lobing Samson, who led the house band at Ciro's for many years, later made his way to Hong Kong as did Fred Carpio, Vic Cristobal and many others.1950s
In 1951, Frankie Laine recorded "Rose, Rose, I Love You" in Hong Kong, which is an English version of the popular Chinese song Mei gui mei gui wo ai ni composed by Chen Gexin, and first recorded by Yao Lee in Shanghai 1940s. In 1959 Tsai Chin recorded an English version of Yao Min's "The Second Spring", which featured in the London stage musical The World of Suzie Wong.1960s
Imported pop music in English language from the West such as The Beatles, Elvis Presley and Johnny Mathis enjoyed much popularity in the city. Inspired by Western pop, Hong Kong artists started to produce Hong Kong’s own pop music in English in the 1960s. The Kontinentals, a schoolboy band originating at King George V School, is often credited with being the first Hong Kong band to record original compositions in the style of British pop of the early 1960s. Lead singer and bassist Anders Nelsson and lead guitarist Roy Davenport, composed I Still Love You and I Think of Her, respectively, and the songs were chart-topping hits on the indie Orbit Records label owned by British jazz singer Gery Scott.Prior to this most English-language recordings in the British Colony had been covers and with a few exceptions this trend continued through the 1960s. Nelsson continued as a singer songwriter with subsequent bands on the Diamond Music label and hits included Out of Sight, Out of Mind, Missing You and How Do You Do. Nelsson resurfaced in the early 1970s with a band called Ming which recorded mostly his own compositions, including Reasons Why, Never Coming Home and U 'n I. After the band broke up in 1976, Nelsson joined the label as a producer, eventually working his way up to manager at A&R. He left three years later to start his own company which managed and produced artists such as Louie Castro and Rowena Cortes, recording both in English and Cantonese. Teddy Robin and his band Teddy Robin and the Playboys, Joe Junior with his band The Side-Effects and Irene Ryder were some of the successful artists. They mostly came to fame in the latter half of the 1960s. DJ 'Uncle' Ray Cordeiro of local government station RTHK's Radio 3 English-language service is credited with heavily promoting and nurturing Hong Kong's English-language pop scene, and the same station's Chinese channels also featured a programme called 'Listen to song, learn English', which also enhanced the popularity of the genre.
Such programmes have been credited for the high standard of spoken English in the 1960s and 1970s in Hong Kong.
Other Hong Kong English Pop artists include Judi Jim, D'Topnotes- 3 of their members include lead singer and bass player Christine Samson, drummer Michael Samson, singer Vikki Samson, Michael Remedios and The Mystics, Danny Diaz & The Checkmates. Based in hotels and ballrooms, Hong Kong nightclubs featured both Filipino and Chinese dance bands often fronted by local female singers. At the upper end of the market, Rebecca Pan, Mona Fong and Kiang Ling became well known for their mixed Mandarin and English repertoires. Diamond Records also became an independent HK label established in 1960, issuing albums in Mandarin and English originals. Pathé Records followed suit with a series of albums on the Columbia and Pathé labels by Chang Loo, Betty Chung, Billie Tam, Judy Jim and Irene Ryder. And in 1968, Paul Leung produced one of the more notable bilingual albums of the 1960s.
Other bands include Giancarlo and his Italian Combo, The Corsairs, The Reynettes and The Fabulous Echoes, Mystics, the Zoundcrackers, the Downbeats, and the Side Effects, Mod East, Sons of Han, The Menace, Anders Nelsson, the Inspirations, The Menace and Joe Chen, The Black Jacks, The Quests as well as folk songs by artists including Buddy Wong, the Willows, the Nautics, the Swinging Monstrels, The Young Men, the Gabriels. and
The Thunderbirds by Robert Lee.
1970s
English-language pop imports remained very popular in the territory. Locally, Wynners, Roman and the Four Steps, Rowena Cortes, Teresa Carpio, Frances Yip, Albert Au, Chelsia Chan, Agnes Chan, Chopstick Sisters with Sandra Lang and Lotus featuring Samuel Hui and Ming, a band formed by Anders Nelsson and recording his compositions, were some of the notable examples. Other artists who performed in English include Maria Cordero, Gracie Rivera, The Young Men, etc.A Midsummer Night Festival concert at City Hall featured a mixed line-up of English and Mandarin acts, with tickets ranging from HK$10–20 featuring Mike Remedios, The Ripples, Chin Wai, Joe Chen, William Chan, Peter Chan, Ko Siu-Hung, Paula Tsui, Elaine Sun, Stella Chee, Fung Wai-tong, Shu Ya Chung, Derek Cheng, Pau Lap, Annie Chung, Jennie Chung, all accompanied by Celso Cristobal and His Jacks. Annie Chung,and Jennie Chung, also known as Chung Sisters, were mainstays on TVB and EYT.
1980s
The rise of Cantopop drew some English-language pop singers to Cantopop in 1980s, such as Rowena Cortes, Kenny Bee and Alan Tam of The Wynners, Roman Tam of Roman and the Four Steps. Beyond, formed in 1983 and later achieved decades long unparalleled success in Hong Kong, released some of their early works in English, such as"Long Way Without Friends" and "Myth". The Citybeat was formed in the 1980s and achieved brief moderate success before moving to Cantopop.Modern times (2000s)
Today, pop music in English language remains popular among Hongkongers, second only to C-pop. While most Hong Kong artists now sing primarily in Cantonese, it remains common for Hong Kong artists to include English tracks in their albums. Some artists produce more English works than others, artists who produced substantial works in English include Wakin Chau, Chet Lam, Janice Vidal, The Pancakes, Ghost Style, etc.Kelly Chen released the English language single Lover's Concerto in 1998, which became popular in South Korea in 1999. Faye Wong released the English language single Eyes on Me in Japan and later North America as the theme song of Final Fantasy VIII which received global exposure and critical acclaim.
Other artists who are fluent in English include Coco Lee, Janice Vidal, Jill Vidal, Kelly Chen, Karen Joy Morris, Astor Fong, Fiona Sit, Edison Chen, Justin Lo, Kary Ng, Stephanie Cheng, Julio Acconci and Dino Acconci of Soler.
Notably, there has been a revival of the use of the English language in the indie and alternative scenes, the language of choice among bands such as Innisfallen, Hard Candy, 22 Cats, My Little Airport, Audiotraffic, etc.
There is a surge in popularity with Hong Kong singers releasing audiophile CDs in English. The popular audiophile singers include Astor Fong, Susan Wong, Anders Nelsson and Mimi Lo. These audiophile CDs are mostly covers of jazz numbers or easy listening standards.
Concerts and club gigs featuring Anders Nelsson, Teresa Carpio, Joe Junior and other singers from the 1960s and 1970s performing in English have been well attended. Some of these performances have been nostalgia concerts featuring hits from those decades but the trend is towards adding jazz and swing standards and rearranged versions of old hits to reflect the international popularity of light jazz.
The most recent of Hong Kong's English Pop Stars to rise to fandom is rapper and Hong Kong local Lucas Scibetta, oft referred to by his copatriots and fellow gangbangers as "SkiBs the Kid". His rise to fame followed the release of his hit single Hong Kong Kids, a beat-heavy anthem calling the children of Hong Kong to unite and "give it up" because they "don't give a f***". The video was viewed 35,000 times within the first fortnight of its release, and shortly thereafter anglophone Scibetta amassed a cult following of minors and teenage girls who strongly believed in Scibetta's message of world peace and economic prosperity in times of hardship. The Hong Kong Kids music video received a fair share of controversy, with several commentators upset about the portrayal of drug abuse amongst teenage school-goers. The true meaning behind the lyrics of the song have been hotly debated by locals and foreigners alike; many have suggested that his lyrics allude to the plight of the common man, while others say that such interpretation bears too deep into the lyrics, which they believe are simply about drug abuse and reckless conduct.