Julius Pokorny was an Austrian-Czech linguist and scholar of the Celtic languages, particularly Irish, and a supporter of Irish nationalism. He held academic posts in Austrian and German universities.
He died in Zurich in 1970, almost three weeks after being hit by a tram not far from his home.
Scholarship
He was the editor of the journal of philological studies Zeitschrift für celtische Philologie from 1921 until forced out by the Nazis in 1939, and was responsible for reviving it in 1954. He continued to edit it until his death in 1970. He is the author of the Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, which was a central text in its time. He also published several collections of Irish writing in German translation, and a thoroughly pro-nationalist history of Ireland in 1916, which appeared in English translation in 1933. Pokorny was a dedicated supporter of the Pan-Illyrian theory and located the Illyrian civilisation's Urheimat between the Weser and the Vistula and east from that region where migration began around 2400 BC. Pokorny suggested that Illyrian elements were to be found in much of continental Europe and also in Britain and Ireland. His Illyromania derived in part from archaeological Germanomania and was supported by contemporary place-names specialists such as Max Vasmer and Hans Krahe.
Works
; Books
Der Ursprung der Arthursage. Vienna: Anthropologische Gesellschaft, 1909.
A Concise Old Irish Grammar and Reader. Halle an der Saale: Max Niemeyer; Dublin: Hodges/Figgis, 1914.
Irland. Gotha: F.A. Perthes, 1916.
* English translation: A History of Ireland, trans. Séana D King. London: Longmans; NY: Green and Co., 1933.
Die älteste Lyrik der grünen Insel. Halle: M. Niemeyer, 1923.
A Historical Reader of Old Irish: Texts, Paradigms, Notes, and a Complete Glossary. Halle: M. Niemeyer.
Alois Walde, Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen, 3 vols. Edited and supplemented by Julius Pokorny. Berlin: de Gruyter, 1927–1932.
Zur Urgeschichte der Kelten und Illyrier. Halle: M. Niemeyer, 1938.
Altkeltische Dichtungen: Aus dem Irisch-Gälischen und Cymrischen übertragen und eingeleitet. Bern: A. Francke, 1944.
with Vittore Pisani, Allgemeine und vergleichende Sprachwissenschaft: Indogermanistik. Keltologie. Bern: A. Francke, 1953.
Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 2 vols. Tübingen–Bern–Munich: A. Francke, 1957/1969, 2005.
; Articles
“Der Gral in Irland und die mythischen Grundlagen der Gralsage”, Mitteilungen der Anthropologischen Gesellschaft in Wien 62 : 1–15.
“Erschienene Schriften: Rudolf Thurneysen, Zu irischen Handschriften und Literaturdenkmälern”, Zeitschrift für celtische Philologie 9 : 184–6.
“Die englische Herrschaft in Irland”, Petermanns Mitteilungen 62 : 361–65, 409–12.
“Der irische Aufstand von 1798”, Irische Blätter 4 : 331–340.
“Rasse und Volk in Irland”, Irische Blätter 7 : 524–528.
“Beiträge zur ältesten Geschichte Irlands. 1. Die Fir Bolg, die Urbevölkerung Irlands”, ZCP 11 : 189–204.
“Beiträge zur ältesten Geschichte Irlands. 2. Der gae bolga und die nördliche, nicht-iberische Urbevölkerung der Britischen Inseln”, ZCP 12 : 195–231.
“Beiträge zur ältesten Geschichte Irlands. 3. Érainn, Dárine und die Iverni und Darini des Ptolemäus”, ZCP 12 : 323–357.