Kalam language
Kalam is a Kalam language of Papua New Guinea. It is closely related to Kobon, and shares many of the features of that language. Kalam is spoken in Middle Ramu District of Madang Province and in Mount Hagen District of Western Highlands Province.
Thanks to decades of studies by anthropologists such as Ralph Bulmer and others, Kalam is one of the best-studied Trans-New Guinea languages to date.
Dialects
There are two distinct dialects of Kalam that are highly distinguishable from each other.- Etp, with 20,000 speakers, is centered in the Upper Kaironk and Upper Simbai Valleys.
- Ti, with 5,000 speakers is centered in the Asai Valley. It includes the Tai variety.
Kalam has an elaborate pandanus avoidance register used during karuka harvest that has been extensively documented. The Kalam pandanus language, called alŋaw mnm or ask-mosk mnm, is also used when eating or cooking cassowary.
Phonology
Consonants
Vowels
Evolution
Below are some Kalam reflexes of proto-Trans-New Guinea proposed by Pawley. Data is from the Etp dialect unless otherwise noted. Data from Ti, the other one of the two major dialects is also given when noted.proto-Trans-New Guinea | Kalam |
*su- ‘bite’ | su- |
*elak ‘light, lightning, brightness’ | melk ‘light’ |
*ani ‘who?’ | an |
*am ‘mother’ | ami |
*ambi ‘man’ | b |
*apus ‘grandparent’ | aps ‘grandmother’ |
*aya ‘sister’ | ay |
*-i ‘2DL verbal suffix’ | -it |
*iman ‘louse’ | iman |
*imbi ‘name’ | yb |
*-it ‘2/3 dual verbal suffix’ | -it |
*knan ‘shadow/spirit’ | kawnan ‘spirit of the dead’ |
*kma ‘neck, nape’ | koŋam |
*kakV- ‘carry on shoulder’ | kak- |
*kambu ‘stone’ | kab |
*kanim ‘cuscus’ | kmn ‘game mammal ’ |
*kin- ‘sleep’ | kn- |
*kindil ‘root’ | kdl |
*kinV- ‘sleep’ | kn- |
*kumut, *tumuk ‘thunder’ | tumuk |
*kumV- ‘die’ | kum- |
*mk ‘milk, sap, breast’ | muk |
*ma- ‘not’ | ma- |
*ma ‘ground’ | man |
*maŋgat ‘teeth’ | meg |
*maŋgV ‘compact round object, egg’ | magi |
*mapVn ‘liver’ | mapn |
*mbalaŋ ‘flame’ | malaŋ, maŋlaŋ |
*mbapa ‘father’ | bapi |
*moVm ‘joint’ | mogm |
*muk ‘brain’ | muk |
*muk ‘milk’ | muk |
*mund-maŋgV ‘heart’ | mudmagi |
*mV ‘taro’ | m |
*mVkVm ‘jaw, cheek’ | mkem ‘cheek’ |
*mVn-‘be, live, stay’ | md- |
*nman ‘mind, soul’ | noman ‘soul’ |
*na ‘1SG’ | -n-, -in ‘1SG subj. agreement’ |
*niman ‘louse’ | iman |
*nok ‘water’ | ñg |
*nu ‘1PL independent’ | -nu-, -un ‘1PL subj. agreement’ |
*nV ‘child’ | ñi ‘son’ |
*nVŋg- ‘know, hear, see’ | ng-, nŋ- ‘see, perceive, etc.’ |
*ŋaŋ ‘baby’ | -ŋaŋ ‘baby’ |
*panV ‘female’ | pañ ‘daughter’ |
*sambV ‘cloud’ | seb |
*saŋ ‘story, song’ | saŋ ‘women’s song’ |
*saŋgil ‘hand, finger’ | saglaŋ ‘little finger’ |
*si ‘guts’ | sb |
*sisi | ss ‘urine’ |
*sVkVm ‘smoke’ | skum, sukum |
*takVn ‘moon’ | takn |
*tu ‘axe’ | tu |
*tuk- ‘cut’ | tk- ‘sever’ |
*tumuk, *kumut ‘thunder’ | tumuk |
*tVk- ‘cut, cut off’ | tk- ‘sever, cut off’ |
*-un ‘1st plural subject’ | -un |
*-Vn ‘1SG subj. agreement’ | -n, -in |
*walaka ‘testicles’ | walak |
*wani ‘who?’ | an |
*wati ‘fence’ | wati |
*yaka ‘bird’ | yakt |
Verbs
Kalam has eight tense-aspect categories. There are four past tenses, two present tenses, and two future tenses, which are all marked using suffixes:- past habitual
- remote past
- today’s past
- immediate past
- present habitual
- present progressive
- immediate future
- future
- am- ‘go’
- kn- ‘sleep’
- jak- ‘stand, dance’
- kum- ‘die, cease to function’
- pag- ‘ break, be broken’
- sug- ‘ go out’
- yn- ‘burn, be burnt, fully cooked’
- wk- ‘ crack, burst, shatter’
Serial verb constructions
Other serial verb constructions in Kalam include:
- d ap ‘bring’
- d am ‘take’
- am d ap ‘fetch’
- d nŋ ‘feel’
- ñb nŋ ‘taste’
- tb tk ‘cut off’
Nouns
Compounds
Some examples of nominal compounds in Kalam:Animal names
Fauna classification in the Kalam language has been extensively studied by Ralph Bulmer and others. Kalam speakers classify wild mammals into three major categories:- kmn ‘game mammals, larger wild mammals’: tree kangaroos, wallabies, cuscuses, ringtail possums, giant rats, and bandicoots
- as ‘small wild mammals’: most bush-rats, sugar gliders, and pygmy possums
- kopyak ‘dirty rats’
- yakt ‘flying birds and bats’
- kobti ‘cassowaries’
- kaj ‘pigs’
- kayn ‘dogs’
- soyŋ ‘certain snakes’
- yñ ‘skinks’
- House Rat – kopyak ~ kupyak
- Garden Rat – kopyak gulbodu
- Long-snouted Rat – sjaŋ
- Small Mountain Rat – katgn
- Prehensile-tailed Rat – ymgenm ~ yamganm, beŋtud, gtkep
- Giant Bamboo Rat – mosak; aloñ, kabkal, maklek
- Giant Cane Rat – mumuk
- Grassland Melomys Rat – alks
- Lorentz’s Rat – mug; moys
- rat that feeds on pandanus nuts – gudi-ws ~ gudl-ws
- Highland Giant Tree Rat – abben
- Lowland Giant Tree Rat – kabkal
- Mountain Water-rat – kuypep kuykuy-sek
- Waterside Rat – godmg, ñabap
- Earless Water Rat – kuypep
- small rat, found near homesteads – walcegon
- Pseudochirops corinnae – wcm; puŋi-mdep; wlpog
- Pseudochirops cupreus – ymduŋ; bald, kagm, kas-gs, tglem-tud
- Pseudochirulus forbesi – – skoyd; boñay
- Cercartetus caudatus – sumsum
- Dactylopsila palpator – blc
- Echymipera sp. – ? yaked
- Phalanger carmelitae – maygot, ? yng-tud
- Phalanger gymnotis – madaw; ket-ketm, kñm
- Phalanger maculatus – aklaŋ; aklaŋ kawl-kas-ket, aklaŋ pk, gabi, takp
- Phalanger orientalis – ? madaw, ? takp
- Phalanger permixteo – ? kmn sbi
- Phalanger sericeus – atwak; añ, beŋ-tud
- Phalanger sp. – sbi, yaked
- Spilocuscus maculatus – takp
- Microperoryctes longicauda – wgi; amgln, weñem
- Peroryctes raffrayana – pakam
- Phascolosorex dorsalis – aln; may also refer to Antechinus melanurus
- Dasyurus albopunctatus – suatg
- Dendrolagus goodfellowi - kabacp, kabcp
- Petaurus breviceps – aymows, kajben, yegaŋ
- Thylogale brunii – kutwal ~ kotwal
- Dorcopsulus vanheurni - sgaw
- yñ: reptiles
- *yñ yb: familiar small lizards
- **yñ ladk: gecko
- **yñ yb: skink
- ***yñ yb: colonial skinks
- ****kls: Papuascincus stanleyanus, Common skink
- ****mabdagol: Papuascincus stanleyanus, Red-tailed skink
- ****mas: Emoia spp., Ant skinks
- ***yñ ladk: non-colonial skinks
- ****sydn: Prasinohaema prehensicauda, Casuarina skink
- *****sydn km: Green casuarina skink
- *****sydn mlep: Brown casuarina skink
- ****mañmod: Prasinohaema flavipes, Tree skink
- ****pymakol: Lobulia elegans, Beech skink
- ****mamŋ: Sphenomorphus darlingtoni, Begonia skink
- ****komñ: Sphenomorphus sp.nr. jobiensis, Bush skink
- ****ñgñolom: Sphenomorphus leptofasciatus, Banded skink
- ****wowy: Lepidodactylus sp., Common gecko
- *yñ ladk: reptiles other than familiar small lizards
- **aypot: Hypsilurus nigrigularis, Dragon lizard
- **wbl: Varanus spp.
- ***wbl km: Varanus prasinus, Emerald monitor
- ***wbl yb: Varanus indicus, Water monitor
- **ñom: snakes
- ***soyŋ; ñom: relatively harmless snakes
- ****klŋan: Chondropython viridis, Green python
- ****soyŋ: ordinary snakes, Tropidonophis montanus, Toxicocalamus loriae, etc.
- *****soyŋ yb
- *****soyŋ pok: reddish snake
- *****soyŋ mosb: dark green snake
- ***sataw: terrifying serpents
- ****ymgwp: Python spp.
- ****nm: Python amethistinus, Giant python
- ****jjoj: snake sp.
- ****kodkl: Acanthophis laevis, Death adder
- ****sataw: Micropechis ikaheca, Small-eyed snake
- ****other terrifying reptiles
- Litoria angiana : komnaŋat, jejeg, pkay, kawag
- *komnaŋat: bright green polymorph; usually found in Saurauia spp. and Ficus dammaropsis
- *kawag: dark green or black polymorph
- *jejeg: four types:
- **jejeg pkay: polymorph with reddish belly
- **jejeg mj-kmab or jejeg km: bright green polymorph
- **jejeg mlep: dull brown polymorph
- **jejeg mosb: black polymorph
- Litoria arfakiana: daŋboŋ
- Litoria modica : wyt
- Litoria micromembrana: kosoj
- Litoria bulmeri: kogop
- Nyctimystes disruptus: kwyos, gepgep
- *kiwos: red-bellied polymorphs
- Nyctimystes foricula: gojmay
- Nyctimystes kubori: kwelek
- Nyctimystes narinosus: mabas
- Nyctimystes sp.: kabanm
- Oxydactyla brevicrus: kabanm
- Cophixalus parkeri: kabanm , lk
- Cophixalus riparius: gwnm
- Cophixalus shellyi: gwnm sbmganpygak
- Choerophryne variegata: lk
- Asterophrys sp.: gwnm
- Xenorhina rostrata: gwnm
- Barygenys sp.: gwnm sbmganpygak
- Papurana grisea: akpt, cebs
Plant categories include:
- mon ‘trees and shrubs’ ; e.g., bljan ‘Macaranga spp.’ is a mon that has four named kinds
- mñ ‘vines and robust creepers’
Semantics
Colors
Kalam speakers distinguish more than a dozen color categories.- tud ‘white, light coloured’
- sum ‘grey, esp. of hair’
- tun ‘light grey; ash’
- mosb ‘black, dark coloured’
- lkañ ‘red/purple; blood’
- pk ‘orange/bright reddish-brown/bright yellowish-brown/rich yellow; ripe’
- sml ‘rather bright red-brown/yellow brown’
- waln ‘yellow’
- mjkmab ‘green’
- ksk ‘pale green, yellow-green; unripe ’
- lban ‘rich green, sheeny; succulent or mature ’
- gs ‘dull brown, green or olive’
- mlp ‘straw coloured; withered ’
- muk ‘blue’
- sŋak ‘blue-grey, as blue-grey clay’
- kl ‘striped, spotted, mottled’
Time
- mñi ‘today’
- toy ‘tomorrow’
- menk ‘day after tomorrow’
- toytk ‘yesterday’
- menk atk ‘day before yesterday’
- goson ‘3 days from today’
- goson atk ‘3 days ago’
- ason ‘4 days from today’
- ason atk ‘4 days ago’
- goson ason ‘5 days from today’
- goson ason atk ‘5 days ago’
Morphology
Rhyming compounds
Kalam, like English, has different types of rhyming compounds.;alternating consonants
- gadal-badal ‘placed in a disorderly manner, criss-cross, higgledy-piggledy’
- gley-wley ‘rattling, clattering’
- adk-madk ‘turned over, reversed’
- ask-mask ‘ritually restricted’
- ñugl-ñagl ‘sound of evening chorus of insects and frogs’
- gtiŋ-gtoŋ ‘loud noise, din, racket’