Languages of the Caribbean


The languages of the Caribbean reflect the region's diverse history and culture. There are six official languages spoken in the Caribbean:
There are also a number of creoles and local patois. Dozens of the creole languages of the Caribbean are widely used informally among the general population. There are also a few additional smaller indigenous languages. Many of the indigenous languages have become extinct or are dying out.
At odds with the ever-growing desire for a single Caribbean community, the linguistic diversity of a few Caribbean islands has made language policy an issue in the post-colonial era. In recent years, Caribbean islands have become aware of a linguistic inheritance of sorts. However, language policies being developed nowadays are mostly aimed at multilingualism.

Languages

Most languages spoken in the Caribbean are either European languages or European language-based creoles.
Spanish-speakers are the most numerous in the Caribbean. English is the first or second language in most Caribbean islands and is also the unofficial "language of tourism", the dominant industry in the Caribbean region. In the Caribbean, the official language is usually determined by whichever colonial power held sway over the island first or longest.

English

The first permanent English colonies were founded at Saint Kitts and Barbados. The English language is the third most established throughout the Caribbean; however, due to the relatively small populations of the English-speaking territories, only 14% of West Indians are English speakers. English is the official language of about 18 Caribbean territories inhabited by about 6 million people, though most inhabitants of these islands may more properly be described as speaking English creoles rather than local varieties of standard English.

Spanish

The Caribbean English-speakers are outnumbered by Spanish speakers by a ratio of about four to one due to the high densities of populations on the larger, Spanish-speaking, islands; some 64% of West Indians speak Spanish. The countries that are included in this group are Cuba, the Dominican Republic, Puerto Rico, Belize, and some islands off Central and South America.

French

About one-quarter of West Indians speak French or a French-based creole. They live primarily in Guadeloupe and Martinique, both of which are overseas departments of France; Saint Barthélemy and the French portion of Saint Martin, both of which are overseas collectivities of France; the independent nation of Haiti ; and the independent nations of Dominica and Saint Lucia, which are both officially English-speaking but where the French-based Antillean Creole is widely used, and French to a lesser degree.

Dutch

Dutch is an official language of the Caribbean islands that remain under Dutch sovereignty. However, Dutch is not the dominant language on these islands. On the islands of Aruba, Curaçao and Bonaire, a creole based on Portuguese and West African languages known as Papiamento is predominant, while in Sint Maarten, Saba and Sint Eustatius, English, as well as a local English creole, are spoken. A Dutch creole known as Negerhollands was spoken in the former Danish West Indian islands of Saint Thomas and Saint John, but is now extinct. Its last native speaker died in 1987.

Other languages

Caribbean Hindustani

is a form of the Bhojpuri and Awadhi dialect of Hindustani spoken by descendants of the indentured laborers from India in Trinidad and Tobago, Guyana, Suriname, and other parts of the Caribbean.

Indigenous languages

Several languages spoken in the Caribbean belong to language groups concentrated or originating in the mainland countries bordering on the Caribbean: Suriname, Guyana, French Guiana, Brazil, Venezuela, Colombia, and Peru.
Many indigenous languages have been added to the list of endangered or extinct languages—for example, Arawak languages, Caribbean, Taruma, Atorada, Warrau, Arecuna, Akawaio and Patamona. Some of these languages are still spoken there by a few people.

Creole languages

are contact languages usually spoken in rather isolated colonies, the vocabulary of which is mainly taken from a European language. Creoles generally have no initial or final consonant clusters but have a simple syllable structure which consists of alternating consonants and vowels.
A substantial proportion of the world's creole languages are to be found in the Caribbean and Africa, due partly to their multilingualism and their colonial past. The lexifiers of most of the Caribbean creoles and patois are languages of Indo-European colonizers of the era. Creole languages continue to evolve in the direction of European colonial languages to which they are related, so that decreolization occurs and a post-creole continuum arises. For example, the Jamaican sociolinguistic situation has often been described in terms of this continuum. Papiamento, spoken on the so-called 'ABC' islands.
In Jamaica though generally English-speaking island, a patois, often called "patwa" drawing on a multitude of influences including Spanish, Portuguese, Hindi, Arawak and African languages as well as Irish. In Barbados, a dialect often known as "bajan" have influences from West African languages that can be heard on a regular daily basis.
Contact between French- and English-lexified creoles is fairly common in the Lesser Antilles, and can also be observed on Dominica, Saint Vincent, Carriacou, Petite Martinique and Grenada.

Others

Asian languages such as Chinese and other Indian languages such as Tamil are spoken by Asian expatriates and their descendants exclusively. In earlier historical times, other Indo-European languages, such as Danish or German, could be found in northeastern parts of the Caribbean.

Change and policy

Throughout the long multilingual history of the Caribbean continent, Caribbean languages have been subject to phenomena like language contact, language expansion, language shift, and language death. Two examples are the Spanish expansion, in which Spanish-speaking peoples expanded over most of central Caribbean, thereby displacing Arawak speaking peoples in much of the Caribbean, and the Creole expansion, in which Creole-speaking peoples expanded over several of islands. Another example is the English expansion in the 17th century, which led to the extension of English to much of the north and the east Caribbean.
Trade languages are another age-old phenomenon in the Caribbean linguistic landscape. Cultural and linguistic innovations that spread along trade routes, and languages of peoples dominant in trade, developed into languages of wider communication. Of particular importance in this respect are French and Dutch.
After gaining independence, many Caribbean countries, in the search for national unity, selected one language to be used in government and education. In recent years, Caribbean countries have become increasingly convinced of the importance of linguistic diversity. Language policies that are being developed nowadays are mostly aimed at multilingualism.

Demographics

Of the 38 million West Indians, about 62% speak Spanish. About 25% speak French, about 15% speak English, and 5% speak Dutch. Spanish and English are important second languages: 24 million and 9 million speak them as second languages.
The following is a list of major Caribbean languages :
Country/TerritoryPopulationOfficial languageSpoken languages
Anguilla11,430EnglishEnglish, Anguillian Creole English, Spanish
Antigua and Barbuda66,970EnglishEnglish, Antiguan Creole English, Spanish
Aruba103,400Dutch, PapiamentoPapiamento, Dutch, English, Spanish
Bahamas303,611EnglishEnglish, Bahamian Creole, Haitian Creole, Spanish, Chinese
Barbados275,330EnglishEnglish, Bajan Creole
Bay Islands, Honduras49,151SpanishSpanish, English, Creole English, Garifuna
Bermuda63,503EnglishEnglish, Bermudian Vernacular English, Portuguese
Bonaire14,230DutchPapiamento, Dutch, English, Spanish
Bocas del Toro Archipelago13000SpanishSpanish
British Virgin Islands20,812EnglishEnglish, Virgin Islands Creole English, Spanish
Cayman Islands40,900EnglishEnglish, Cayman Creole English, Spanish
Corn Islands7,429SpanishSpanish, English
Cuba11,217,100SpanishSpanish
Curaçao130,000Dutch, Papiamentu, EnglishPapiamento, Dutch, English, Spanish
Dominica70,786EnglishEnglish, Antillean Creole French, French, Haitian Creole
Federal Dependencies of Venezuela2,155Spanish
Dominican Republic8,581,477SpanishSpanish, Haitian Creole, English
Grenada89,227EnglishEnglish, Grenadian Creole English, Antillean Creole French
Guadeloupe431,170FrenchFrench, Antillean Creole French, Spanish
Guyana747,884EnglishEnglish, Guyanese Creole, Guyanese Hindustani, Spanish, Portuguese, Chinese, Tamil, and the native languages: Akawaio, Macushi, Waiwai, Arawak, Patamona, Warrau, Carib, Wapishana, and Arekuna
Haiti6,964,549French, CreoleFrench, Haitian Creole
Isla Cozumel50,000SpanishSpanish, English
Isla Mujeres12642SpanishSpanish, English
Jamaica2,665,636EnglishEnglish, Jamaican Patois, Spanish, Caribbean Hindustani, Irish, Chinese
Martinique418,454FrenchFrench, Antillean Creole French, Spanish
Montserrat7,574EnglishEnglish, Montserrat Creole English
Nueva Esparta491,610Spanish
Puerto Rico3,808,610Spanish, EnglishSpanish, English
Saba1,704DutchEnglish, Saban Creole English, Dutch
Saint Barthelemy6,500FrenchFrench, French Creole, English
Saint Kitts and Nevis38,756EnglishEnglish, Saint Kitts and Nevis Creole English, Spanish
Saint Lucia158,178EnglishEnglish, Saint Lucian Creole French, French
Saint Martin27,000FrenchEnglish, St. Martin Creole English, French, Antillean Creole French, Spanish, Haitian Creole
Saint Vincent and the Grenadines115,942EnglishEnglish, Vincentian Creole English, Antillean Creole French
San Andrés, Providencia and Santa Catalina75,167Spanish
Sint Eustatius2,249DutchEnglish, Statian Creole English, Dutch, Spanish
Sint Maarten41,718Dutch, EnglishEnglish, St. Martin Creole English, Dutch, Papiamento, Antillean Creole French, Spanish, Haitian Creole
Suriname541,638DutchDutch, Sranan Tongo, Sarnami Hindustani, Javanese, Ndyuka, Saramaccan, Chinese, English, Portuguese, French, Spanish, and the native languages: Akurio, Arawak-Lokono, Carib-Kari'nja, Mawayana, Sikiana-Kashuyana, Tiro-Tiriyó, Waiwai, Warao, and Wayana
Trinidad and Tobago1,169,682EnglishEnglish, Trinidadian Creole, Tobagonian Creole, Trinidadian Hindustani, Spanish, Chinese, Arabic, Trinidadian French Creole, Yoruba
Turks and Caicos Islands36,132EnglishEnglish, Turks and Caicos Creole English, Spanish, Haitian Creole
United States Virgin Islands108,000EnglishEnglish, Virgin Islands Creole English, Danish, Spanish, Antillean Creole French

Linguistic features

Some linguistic features are particularly common among languages spoken in the Caribbean, whereas others seem less common. Such shared traits probably are not due to a common origin of all Caribbean languages. Instead, some may be due to language contact and specific idioms and phrases may be due to a similar cultural background.

Syntax

Widespread syntactical structures include the common use of adjectival verbs for e.g.:" He dirty the floor. The use of juxtaposition to show possession as in English Creole, "John book" instead of Standard English, "John's book", the omission of the copula in structures such as "he sick" and "the boy reading". In Standard English, these examples would be rendered, 'he seems/appears/is sick' and "the boy is reading".

Semantic

Quite often, only one term is used for both animal and meat; the word nama or nyama for animal/meat is particularly widespread in otherwise widely divergent Caribbean languages.