List of hymns by Martin Luther
The reformer Martin Luther, a prolific hymnodist, regarded music and especially hymns in German as important means for the development of faith.
Luther wrote songs for occasions of the liturgical year, hymns on topics of the catechism, paraphrases of psalms, and other songs. Whenever Luther went out from existing texts, here listed as "text source", he widely expanded, transformed and personally interpreted them.
Luther worked on the tunes, sometimes modifying older tunes, in collaboration with Johann Walter. Hymns were published in the Achtliederbuch, in Walter's choral hymnal Eyn geystlich Gesangk Buchleyn and the Erfurt Enchiridion in 1524, and in the Klugsches Gesangbuch, among others. For more information, see Martin Luther § Hymnodist.
Hymn | Text | Publication | Tune | Notes |
Nun freut euch, lieben Christen g'mein | 1524, Achtliederbuch No. 1 | mel. #1 | Both mel. by Luther | |
Nun freut euch, lieben Christen g'mein | 1529, Klugsches Gesangbuch | mel. #2 | Both mel. by Luther | |
Ach Gott, vom Himmel sieh darein | after Psalm 12 | 1524, Achtliederbuch No. 5 | ||
Es spricht der Unweisen Mund wohl | after Psalm 14 | 1524, Achtliederbuch No. 6 | ||
Aus tiefer Not schrei ich zu dir | after Psalm 130 | 1524, Achtliederbuch No. 7 | 4 stanzas | |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir | after Psalm 130 | 1524, Erfurt Enchiridion No. 17 | 5 stanzas | |
Dies sind die heilgen zehn Gebot | after Ten Commandments | 1524, Erfurt Enchiridion No. 1 | ||
Mitten wir im Leben sind | after "Media vita in morte sumus" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 4 | ||
Gott sei gelobet und gebenedeiet | 1524, Erfurt Enchiridion No. 7 | Loersfeld edition only | ||
Gelobet seist du, Jesu Christ | song of praise | 1524, Erfurt Enchiridion No. 8 | ||
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns | after "Jesus Christus nostra salus" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 11 | Eucharist | |
Wohl dem, der in Gottesfurcht steht | after Psalm 128 | 1524, Erfurt Enchiridion No. 12 | ||
Es woll uns Gott genädig sein | after Psalm 67 | 1524, Erfurt Enchiridion No. 16 | ||
Christ lag in Todesbanden | after "Christ ist erstanden" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 19 | Resurrection of Jesus | |
Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod | 1524, Erfurt Enchiridion No. 20 | mel. #1 | Easter | |
Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod | 1529 | mel. #2 | Easter | |
Nun komm, der Heiden Heiland | after "Veni redemptor gentium" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 21 | Advent | |
Komm, Heiliger Geist, Herre Gott | after "Veni Sancte Spiritus, reple..." | 1524, Erfurt Enchiridion No. 22 | Pentecost | |
Christum wir sollen loben schon | after "A solis ortus cardine" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 23 | Christmas | |
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist | after "Veni Creator Spiritus" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 24 | Pentecost | |
Ein neues Lied wir heben an | 1524, Erfurt Enchiridion No. 25 | Luther's first hymn | ||
Nun bitten wir den Heiligen Geist | after "Veni Sancte Spiritus" | 1524, Gesangbüchlein No. 1 | Pentecost | |
Mensch, willst du leben seliglich | after Ten Commandments | 1524, Gesangbüchlein No. 19 | ||
Mit Fried und Freud ich fahr dahin | after "Nunc dimittis" | 1524, Gesangbüchlein No. 27 | ||
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit | after Psalm 124 | 1524, Gesangbüchlein No. 28 | ||
Gott der Vater wohn uns bei | 1524, Gesangbüchlein No. 34 | Trinity | ||
Wir glauben all an einen Gott | after Nicene Creed | 1524, Gesangbüchlein No. 35 | ||
Jesaja, dem Propheten, das geschah | after Isaiah 6 | 1526 | Sanctus | |
Christe, du Lamm Gottes | after "Agnus Dei" | 1528 | ||
Ein feste Burg ist unser Gott | after Psalm 46 | 1529 | "A Mighty Fortress Is Our God" | |
Herr Gott, dich loben wir | after "Te Deum" | 1529, Klugsches Gesangbuch | ||
Verleih uns Frieden gnädiglich | after "Da pacem Domine" | 1529, Klugsches Gesangbuch | ||
Meine Seele erhebt den Herren | Magnificat | 1532 | chant | prose |
Sie ist mir lieb, die werte Magd | after Revelation 12 | 1535 | ||
Vom Himmel hoch, da komm ich her | after Luke 2:8–14 | 1535 | mel. #1 | Christmas |
Vom Himmel hoch, da komm ich her | after Luke 2:8–14 | 1539 | mel. #2 | Christmas |
Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | after "Kyrie, fons bonitatis" | 1537/1538? | Kyrie eleison | |
Die beste Zeit im Jahr ist mein | 1538 | |||
Vater unser im Himmelreich | after Lord's Prayer | 1539 | ||
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort | 1542 | |||
Christ unser Herr zum Jordan kam | 1543 | Baptism | ||
Der du bist drei in Einigkeit | after "O lux beata Trinitas" | 1543 | Trinity | |
Vom Himmel kam der Engel Schar | after Luke 2:8–14 | 1543 | Christmas | |
Deutsche Litanei | after Litany of the Saints | |||
Was fürchtst du Feind Herodes sehr | after "Hostis Herodes impie" |
Other hymns sometimes ascribed to Luther but not listed above include "All Her und Lob soll Gottes sein", "Unser große Sünde und schwere Missetat", "Christ ist erstanden", and "Nun laßt uns den Leib begraben".