Loeb Classical Library


The Loeb Classical Library is a series of books, originally published by Heinemann in London, today by Harvard University Press, which presents important works of ancient Greek and Latin literature in a way designed to make the text accessible to the broadest possible audience, by presenting the original Greek or Latin text on each left-hand page, and a fairly literal translation on the facing page. The General Editor is Jeffrey Henderson, holder of the William Goodwin Aurelio Professorship of Greek Language and Literature at Boston University.

History

The Loeb Classical Library was conceived and initially funded by the Jewish-German-American banker and philanthropist James Loeb. The first volumes were edited by T. E. Page, W. H. D. Rouse, and Edward Capps, and published by William Heinemann, Ltd. in 1912, already in their distinctive green and red hardcover bindings. Since then scores of new titles have been added, and the earliest translations have been revised several times. In recent years, this has included the removal of bowdlerization from earlier editions, which often reversed the gender of the subjects of romantic interest to disguise homosexual references or translated sexually explicit passages from the Ancient Greek into Latin, rather than English.
Since 1934, the library has been co-published with Harvard University. Profit from the editions continues to fund graduate student fellowships at Harvard University.
The Loebs have only a minimal critical apparatus, when compared to other publications of the text. They are intended for the amateur reader of Greek or Latin, and are so nearly ubiquitous as to be instantly recognizable.
In 1917 Virginia Woolf wrote :
Harvard University assumed complete responsibility for the series in 1989 and in recent years four or five new or re-edited volumes have been published annually.
In 2001, Harvard University Press began issuing a second series of books with a similar format. The I Tatti Renaissance Library presents key Renaissance works in Latin with a facing English translation; it is bound similarly to the Loeb Classics, but in a larger format and with blue covers. A third series, the Dumbarton Oaks Medieval Library, was introduced in 2010 covering works in Byzantine Greek, Medieval Latin, and Old English. Volumes have the same format as the I Tatti series, but with a brown cover. The Clay Sanskrit Library, bound in teal cloth, was also modeled on the Loeb Classical Library.
As the command of Latin among generalist historians and archaeologists shrank in the course of the 20th century, professionals came increasingly to rely on these texts designed for amateurs. As Birgitta Hoffmann remarked in 2001 of Tacitus' Agricola, "Unfortunately the first thing that happens in bilingual versions like the Loebs is that most of this apparatus vanishes and, if you use a translation, there is usually no way of knowing that there were problems with the text in the first place."
In 2014, the Loeb Classical Library Foundation and Harvard University Press launched the digital Loeb Classical Library, described as "an interconnected, fully searchable, perpetually growing, virtual library of all that is important in Greek and Latin literature."

Volumes

The listings of Loeb volumes at online bookstores and library catalogues vary considerably and are often best navigated via ISBN numbers.

Greek

Poetry

[Homer]
[Aeschylus]
Early Greek Philosophy">Pre-Socratic philosophy">Early Greek Philosophy
[Appian]
[Aeschines]
Plutarch
Basil">Basil of Caesarea">Basil
Aelian">Claudius Aelianus">Aelian

[Ammianus Marcellinus]