Mahāvākyas


The Mahavakyas are "The Great Sayings" of the Upanishads, as characterized by the Advaita school of Vedanta. Most commonly, Mahavakyas are considered four in number,
  1. Prajnanam Brahma - "Insight is Brahman," or "Brahman is insight"
  2. Ayam Atma Brahma - "This Self is Brahman"
  3. Tat Tvam Asi - "That essence are you"
  4. Aham Brahma Asmi - "I am Brahman"
They all express the insight that the individual self which appears as a separate existence, is in essence part and manifestation of the whole.

The four principal Mahavakyas

Though there are many Mahavakyas, four of them, one from each of the four Vedas, are often mentioned as "the Mahavakyas". According to the Vedanta-tradition, the subject matter and the essence of all Upanishads are the same, and all the Upanishadic Mahavakyas express this one universal message in the form of terse and concise statements. In later Sanskrit usage, the term mahāvākya came to mean "discourse", and specifically, discourse on a philosophically lofty topic.
According to the Advaita Vedanta tradition the four Upanishadic statements indicate the ultimate unity of the individual with Supreme.
The Mahavakyas are:
  1. prajñānam brahma - "Prajñāna is Brahman", or "Brahman is Prajñāna"
  2. ayam ātmā brahma - "This Self is Brahman"
  3. tat tvam asi - "Thou art that," "that essence you are"
  4. aham brahmāsmi - "I am Brahman", or "I am Divine"
People who are initiated into sannyasa in Advaita Vedanta are being taught the four mahavakyas as four mantras, "to attain this highest of states in which the individual self dissolves inseparably in Brahman".
Other Mahavakyas are:
Aitareya Upanishad 3.3 of the Rig Veda:
Several translations, and word-orders of these translations, are possible:
Prajñānam:
Prajñānam as a whole means:
Related terms are jñāna, prajñā and prajñam, "pure consciousness". Although the common translation of jñānam is "consciousness", the term has a broader meaning of "knowing"; "becoming acquainted with", "knowledge about anything", "awareness", "higher knowledge".
Brahman:
Meaning:
Most interpretations state: "Prajñānam is Brahman ". Some translations give a reverse order, stating "Brahman is Prajñānam", specifically "Brahman is Prajñānam ": "The Ultimate Reality is wisdom ". Sahu explains:
And according to David Loy,

Ayam Atma Brahma

Mandukya Upanisha 1-2 of the Atharva Veda:
In Sanskrit:
While translations tend to separate the sentence in separate parts, Olivelle's translation uses various words in adjunct sets of meaning:
The Mandukya Upanishad repeatedly states that Om is ātman, and also states that turiya is ātman. The Mandukya Upanishad forms the basis of Gaudapadas Advaita Vedanta, in his Mandukya Karika.

Tat Tvam Asi

Chandogya Upanishad 6.8.7,, in the dialogue between Uddalaka and his son Śvetaketu. It appears at the end of a section, and is repeated at the end of the subsequent sections as a refrain:

Etymology and translation

Tat Tvam Asi is translated variously as "Thou art that," "That thou art," "That art thou," "You are that," "That you are," or "You're it":
Tat, the true essence or root or origin of everything that exists is sat, "the Existent," and this essence is what the individual at the core is.

Interpretation

Major Vedantic schools offer different interpretations of the phrase:
Ahaṁ Brahmāsmi, "I am Brahman" is in the Brihadaranyaka Upanishad 1.4.10 of the Shukla Yajurveda:

Etymology

Ahaṁ Brahmāsmi then means "I am the Absolute" or "My identity is cosmic," but can also be translated as "you are part of god just like any other element."

Explanations

In his comment on this passage Sankara explains that here Brahman is not the conditioned Brahman ; that a transitory entity cannot be eternal; that knowledge about Brahman, the infinite all-pervading entity, has been enjoined; that knowledge of non-duality alone dispels ignorance; and that the meditation based on resemblance is only an idea. He also tells us that the expression Aham Brahmaasmi is the explanation of the mantra
He explains that non-duality and plurality are contradictory only when applied to the Self, which is eternal and without parts, but not to the effects, which have parts. The aham in this memorable expression is not closed in itself as a pure mental abstraction but it is radical openness. Between Brahman and aham-brahma lies the entire temporal universe experienced by the ignorant as a separate entity.
Vidyāranya in his Panchadasi explains:

Printed sources