Marbod was born near Angers in Anjou, France, presumably in the mid-1030s. He received at least part of his early education at Angers under archdeacon and schoolmaster Rainaldus, who may have been trained by Fulbert of Chartres. Several of Marbod's family members were in the entourage of Count Fulk le Réchin of Anjou. Marbod was a canon in the cathedral chapter of Saint-Maurice of Angers as early as c. 1068. In about 1076 he became the cardinal archdeacon of Angers as well as the master of its cathedral school. He was consecrated in his mid-60s as bishop of Rennes by Pope Urban II during the Council of Tours. Although Pope Urban II was a reforming pope in the tradition of Pope Gregory VII , it is likely that Marbod's selection as bishop had a significant political component. Bishop Marbod attempted to implement reform principles in his diocese of Rennes, working to regain episcopal possessions that had been alienated by his predecessor-bishops, and helping transfer churches held by laymen to ecclesiastical hands. He was critical of the more extreme practices of Robert of Arbrissel and other such itinerant preachers wandering northwestern France at the time, but his letters indicate that he was tolerant of and even favorable towards their religious ideals. At the age of about eighty-eight he resigned his diocese and withdrew to the Benedictine monastery of St. Aubin at Angers where he died.
Writings
Marbod was renowned for his Latin writing during his lifetime; Sigebert of Gembloux, writing c. 1110–1125, praised Marbod’s clever verse style. He composed works in verse and prose on both sacred and secular subjects: saints’ lives, examples of rhetorical figures, a work of Christian advice, hymns, lyric poetry on many subjects, and at least six prose letters. The most popular of Marbod’s works was the Liber de lapidibus, a verse lapidary or compendium of mythological gem-lore; by the fourteenth century it had been translated into French, Provençal, Italian, Irish, and Danish, and it was the first of Marbod’s works to be printed. The first collection of Marbod’s works was published at Rennes in 1524. Today the most widely accessible edition of Marbod’s collected works is that in Migne’s Patrologiae cursus completus Series Latina, vol. 171, edited by Jean-Jacques Bourassé ; this was based on the edition of Antoine Beaugendre, Venerabilis Hildeberti primo Cenomannensis Accesserunt Marbodi Redonensis. Both contain numerous errors and omissions and should be used with caution. Modern editions of Marbod's works include Antonella Degl’Innocenti, ed. Marbodo di Rennes: Vita beati Roberti and Maria Esthera Herrera, ed., Marbodo de Rennes Lapidario . Marbod produced lyric poetry on a wide variety of subjects, including frankly erotic love lyrics concerning male and female love interests. Many of his shorter poems circulated primarily in florilegia, collections assembled for the use of students; the essential discussion of the authorship of poetic works attributed to Marbod is by André Wilmart, “Le florilège de Saint-Gatien: contribution à l’étude des poèmes d’Hildebert et de Marbode,” Revue bénédictine 48:3–40; 145–181; 245–258. The most radical of Marbod’s poems, while printed in the earliest collections, were omitted by Beaugendre and Bourassé; they were reprinted by Walther Bulst in "Liebesbriefgedichte Marbods," in Liber floridus: Mittellateinische Studien Paul Lehmann, zum 65 Geburtstaag am 13. Juli 1949, ed. Bernhard Bischoff and Suso Brechter, p. 287–301, and Lateinisches Mittelalter: Gesammelte Beitraege, 182–196. Several of his poems speak of handsome boys and homosexual desires but reject physical relationships. This exemplifies a tradition of medieval poetry which celebrated same-sex friendship while generally denouncing the wickedness of sexual relations. Some poems, such as the one where he sent an urgent demand that his beloved return if he wished the speaker to remain faithful to him, have nonetheless been interpreted to indicate that more than poetic invention was involved. For discussions of Marbod's literary works see: Antonella Degl'Innocenti, L’opera agiografica di Marbodo de Rennes, and Rosario Leotta, and Carmelo Crimi, eds., De ornamentis verborum; Liber decem capitulorum: retorica, mitologia e moralità di un vescovo poeta, secc. XI–XII.
Translations and Adaptations
A French translation of his hymns was edited by Ropartz.