Mary Howitt


Mary Howitt was an English poet, and author of the famous poem The Spider and the Fly. She translated several tales by Hans Christian Andersen.

Background and early life

She was born Mary Botham at Coleford, Gloucestershire, the temporary residence of her parents, while her father, Samuel Botham, a prosperous Quaker of Uttoxeter, Staffordshire, was looking after some mining property. Samuel had married his wife Ann in South Wales in 1796, when he was 38 and she was 32. They had four children: Anna, Mary, Emma and Charles. Their Queen Anne house is now known as Howitt Place. Mary Botham was educated at home, read widely, and began writing verse at a very early age.

Marriage and writing

On 16 April 1821 she married William Howitt and began a career of joint authorship with him. Her life was bound up with that of her husband; she was separated from him only during a period when he journeyed to Australia. She and her husband wrote over 180 books.
They lived initially in Heanor in Derbyshire, where William was a pharmacist. Not until 1823, when they were living in Nottingham, did William decide to give up his business with his brother Richard and concentrate with Mary on writing. Their literary productions at first consisted mainly of poetry and other contributions to annuals and periodicals. A selection was published in 1827 as The Desolation of Eyam and other Poems.
William and Mary mixed with many literary figures, including Charles Dickens, Elizabeth Gaskell and Elizabeth Barrett Browning. On moving to Esher in 1837, she began writing her well-known tales for children, a long series that met with signal success. In 1837 the couple went on a tour of Northern England and stayed with William and Dorothy Wordsworth. Their work was generally well regarded: in 1839 Queen Victoria gave George Byng a copy of Mary's Hymns and Fireside Verses.
William and Mary moved to London in 1843, and after a second move in 1844, counted Tennyson amongst their neighbours.

Scandinavia

In the early 1840s Mary Howitt was residing in Heidelberg, where her literary friends included Shelley's biographer Thomas Medwin and the poet Caroline de Crespigny, and her attention was drawn to Scandinavian literature. She and a friend, Madame Schoultz, set about learning Swedish and Danish. She then translated and introduced Fredrika Bremer's novels to English readers. Howitt also translated many of Hans Christian Andersen's tales, such as
Among her original works were The Heir of Wast-WayIand. She edited for three years the Drawing-room Scrap Book, writing "Biographical Sketches of the Queens of England". She edited the Pictorial Calendar of the Seasons, translated Joseph Ennemoser's History of Magic, and took the chief share in The Literature and Romance of Northern Europe. She also produced a Popular History of the United States, and a three-volume novel called The Cost of Caergwyn.
Mary's brother-in-law Godfrey Howitt, his wife and her family emigrated to Australia, arriving at Port Phillip in April 1840. In June 1852, the three male Howitts, accompanied by Edward La Trobe Bateman, sailed there, hoping to make a fortune. Meanwhile, Mary and her two daughters moved into The Hermitage, Bateman's cottage in Highgate, which had previously been occupied by Dante Gabriel Rossetti.
The men returned from Australia a number of years later. William wrote several books describing its flora and fauna. Their son, Alfred William Howitt, achieved renown as an Australian explorer, anthropologist and naturalist; he discovered the remains of the explorers Burke and Wills, which he brought to Melbourne for burial.
Mary Howitt had several other children. Herbert Charlton Howitt was drowned while engineering a road in New Zealand. Anna Mary Howitt spent a year in Germany with the artist Wilhelm von Kaulbach, an experience she wrote up as An Art-Student in Munich. She married Alaric Alfred Watts, wrote a biography of her father, and died while on a visit to her mother in Tirol in 1884. Margaret Howitt wrote the Life of Fredrika Bremer and a memoir of her own mother.
Mary Howitt's name was attached as author, translator or editor to at least 110 works. She received a silver medal from the Literary Academy of Stockholm, and on 21 April 1879 gained a civil list pension of £100 a year. In her declining years she joined the Roman Catholic Church, and was one of an English deputation received by Pope Leo XIII on 10 January 1888. Her Reminiscences of my Later Life were printed in Good Words in 1886. The Times wrote of her and her husband:
Their friends used jokingly to call them William and Mary, and to maintain that they had been crowned together like their royal prototypes. Nothing that either of them wrote will live, but they were so industrious, so disinterested, so amiable, so devoted to the work of spreading good and innocent literature, that their names ought not to disappear unmourned.

Mary Howitt was away from her residence in Meran in Tirol, spending the winter in Rome, when she died of bronchitis on 30 January 1888.

Her works

Among those written independently of her husband were:
This poem was originally published in 1829. When Lewis Carroll was readying Alice's Adventures Under Ground for publication, he replaced a parody he had made of a negro minstrel song with the "Lobster Quadrille", a parody of Mary's poem.
The poem was a Caldecott Honor Book in October 2003.