Old Arabic
Old Arabic is the earliest attested stage of the Arabic language, beginning with its differentiation from related Central Semitic dialects in the Syrian desert in the early 1st millennium BCE until the emergence of the Arab grammatical tradition in the 8th century CE. Originally written in a variety of scripts, it came to be expressed primarily in a modified Nabataean script after the demise of the Nabataean Kingdom.
Classification
Old Arabic and its descendants are Central Semitic languages and are most closely related to the Northwest Semitic languages, the languages of the Dadanitic, Taymanitic inscriptions, the poorly understood languages labeled Thamudic, and the ancient languages of Yemen written in the Ancient South Arabian script. Old Arabic, is however, distinguished from all of them by the following innovations:- negative particles m */mā/; lʾn */lā-ʾan/ > CAr lan
- mafʿūl G-passive participle
- prepositions and adverbs f, ʿn, ʿnd, ḥt, ʿkdy
- a subjunctive in -a
- t-demonstratives
- leveling of the -at allomorph of the feminine ending
- the use of f- to introduce modal clauses
- independent object pronoun in y
- vestiges of nunation
Dialects, accents, and varieties
- Nabataean Arabic – characterized by "wawation" on singular unbound triptotes: gurḥu, al-mawtu, al-ḥigru
- Safaitic – characterized by the feminine suffix pronoun /-ah/, and the loss of word-final high short vowels /u/ and /i/ after loss of nunation
- Old Hijazi Arabic – characterized by the demonstrative ḏālika and the ʾan yafʿala subjunctive
History
Early 1st millennium BCE
The first possibly Arabic inscription is a prayer to the three gods of the Transjordanian Canaanite kingdoms Ammon, Moab, and Edom in an Ancient North Arabian script, dated to the early 1st millennium BCE:Transcription | Transliteration | Translation |
h mlkm w kms1 w qws1 b km ʿwḏn h ʾs1ḥy m mḏwbt Canaanite text | haː malkamu wa kamaːsu wa kʼawsu bi kumu ʕawuðnaː ... ... | "O Malkom and Kemosh and Qaws, in ye we seek refuge" ... ... |
A characteristic of Nabataean Arabic, Old Hijazi, Classical Arabic, and most modern varieties is the definite article al-. The first unambiguous literary attestation of this feature occurs in the 5th century BCE, in the epithet of a goddess which Herodotus quotes in its preclassical Arabic form as Alilat, which means "the goddess". An early piece of inscriptional evidence for this form of the article is provided by a 1st-century BCE inscription in Qaryat al-Faw.
The earliest datable Safaitic inscriptions go back to the 3rd century BCE, but the vast majority of texts are undatable and so may stretch back much further in time.
4th century BCE
ostraca dated 362–301 BC bear witness to the presence of people of Edomite origin in the southern Shephelah and the Beersheva Valley before the Hellenistic period. They contain personal names that can be defined as ‘Arabic’ on the basis of their linguistic features:- whb, qws-whb, ytʿ as opposed to Aramaic ysʿ and Hebrew yšʿ
- quṭaylu diminutives: šʿydw, ʿbydw, nhyrw, zbydw
- personal names ending in -w : ʿzyzw, ʿbdw, nmrw, mlkw, ḥlfw, zydw
- personal names ending in feminine -t : yʿft, ḥlft
- personal names ending in -n : ʿdrn, mṭrn, ḥlfn, zydn
2nd century BCE - 1st century CE
Transcription | Transliteration | Translation |
l ʼbs¹lm bn qymy d ʼl gs²m w dkrt-n lt w dkrt ltws²yʽ-n kll-hm | liʔabsalaːma bni qajːimjaː diː ʔaːli gaɬmi wadakaratnaː lːaːtu wadakarat alːaːtu waɬjaːʕanaː kulilahum | By ʼbs¹lm son of Qymy of the lineage of Gs²m. And may Lt be mindful of us and may Lt be mindful of all our companions. |
2nd century CE
Following the Bar Kokhba Revolt of 135 CE, literary sources inform that Judea and the Negev repopulated by pagans. The shift in toponymy towards an Arabic pronunciation, which is only apparent in Greek transcription, would suggest that many of these pagans were drawn from Provincia Arabia. This seems to be recognized by the author of the Madaba map in his entry on Beersheba: ‘Bērsabee which is now Bērossaba’. Compound toponyms with an o-vowel in between their two components are reminiscent of an Arabic pronunciation, and probably have their origin in Arabic calques of earlier Canaanite place names.The En Avdat inscription dates to no later than 150 CE, and contains a prayer to the deified Nabataean king Obodas I:
Transcription | Transliteration | Translation |
pypʿl lʾ pdʾ w lʾ ʾṯrʾ pkn hnʾ ybʿnʾ ʾlmwtw lʾ ʾbʿh pkn hnʾ ʾrd grḥw lʾ yrdnʾ | pajepʕal laː pedaːʔ wa laː ʔaθara pakaːn honaː jabɣenaː ʔalmawto laː ʔabɣæːh pakaːn honaː ʔaraːd gorħo laː jorednaː | "And he acts neither for benefit nor favour and if death claims us let me not be claimed. And if an affliction occurs let it not afflict us". |
6th century CE
The earliest 6th century Arabic inscription is from , a town near Aleppo, Syria. The Arabic inscription consists of a list of names carved on the lowest part of the lintel of a martyrion dedicated to St Sergius, the upper parts of which are occupied by inscriptions in Greek and Syriac.Transcription | Transliteration | Translation |
r ʾl-ʾlh srgw BR ʾmt-mnfw w hyʾ BR mrʾlqys w srgw BR sʿdw w syrw w sygw | ðakar ʔalʔelaːh serg ebn ʔamat manaːp wa haniːʔ ebn marʔalqajs wa serg ebn saʕd wa | "May God be mindful of Sirgū son of ʾAmt-Manāfū and Haīʾ son of Maraʾ l-Qays and Sirgū son of Saʿdū and Š/Syrw and Š/Sygw" |
There are two Arabic inscriptions from the southern region on the borders of Hawran, Jabal Usays and Harran
7th century CE
The Qur'an, as standardized by Uthman, is the first Arabic codex still extant, and the first non-inscriptional attestation of the Old Hijazi dialect. The Birmingham Quran manuscript was radiocarbon dated to between 568 and 645 CE, and contains parts of chapters 18, 19, and 20.PERF 558 is the oldest Islamic Arabic text, the first Islamic papyrus, and attests the continuation of wawation into the Islamic period.
The Zuhayr inscription is the oldest Islamic rock inscription. It references the death of Umar, and is notable for its fully fledged system of dotting.
A Christian Arabic inscription possibly mentioning Yazid I is notable for its continuation of 6th century Christian Arabic formulae as well as maintaining pre-Islamic letter shapes and wawation.
Phonology
Consonants
Vowels
Grammar
Nominal Inflection
Proto-Arabic
Early Nabataean Arabic
The ʿEn ʿAvdat inscription in the Nabataean script dating to no later than 150 CE shows that final had been deleted in undetermined triptotes, and that the final short vowels of the determined state were intact.The Old Arabic of the Nabataean inscriptions exhibits almost exclusively the form ʾl- of the definite article. Unlike Classical Arabic, this ʾl almost never exhibits the assimilation of the coda to the coronals.Triptote | Diptote | Dual | Masculine Plural | Feminine Plural | |
Nominative | ...-o | -∅ | ...-ān | ...-ūn | ...-āto? |
Accusative | ...-a | -∅ | ...-ayn | ...-īn | ...-āte? |
Genitive | ...-e | -∅ | ...-ayn | ...-īn | ...-āte? |
Example:
- pa-yapʿal lā pedā wa lā ʾaṯara
- pa-kon honā yabġe-nā ʾal-mawto lā ʾabġā-h
- pa-kon honā ʾarād gorḥo lā yorde-nā
- "And he acts neither for benefit nor favour and if death claims us let me not be claimed. And if an affliction occurs let it not afflict us".
Safaitic
Triptote | Diptote | Dual | Masculine Plural | Feminine Plural | |
Nominative | ...-∅ | -∅ | ...-ān | ...-ūn | ...-āt |
Accusative | ...-a | -∅ | ...-ayn | ...-īn | ...-āt |
Genitive | ...-∅ | -∅ | ...-ayn | ...-īn | ...-āt |
Example:
- ʾAws ʿūḏ Bannāʾ Kazim ʾal-ʾidāmiyy ʾatawa miś-śiḥāṣ; ʾatawa Bannāʾa ʾad-dawra wa yirʿaw baqla bi-kānūn
- "ʾAws son of ʿūḏ son of Bannāʾ son of Kazim the ʾidāmite came because of scarcity; he came to Bannāʾ in this region and they pastured on fresh herbage during Kānūn".
Old Hijazi (Quranic Consonantal Text)
Demonstrative Pronouns
Safaitic
Northern Old Arabic preserved the original shape of the relative pronoun ḏ-, which maybe either have continued to inflect for case or have become frozen as ḏū or ḏī. In one case, it is preceded by the article/demonstrative prefix h-, hḏ */haḏḏV/.In Safaitic, the existence of mood inflection is confirmed in the spellings of verbs with y/w as the third root consonant. Verbs of this class in result clauses are spelled in such a way that they must have originally terminated in /a/: f ygzy nḏr-h */pa yagziya naḏra-hu/ 'that he may fulfill his vow'. Sometimes verbs terminate in a -n which may reflect an energic ending, thus, s2ʿ-nh 'join him' perhaps */śeʿannoh/.
Old Hijazi
Old Ḥiǧāzī is characterized by the innovative relative pronoun ʾallaḏī, ʾallatī, etc., which is attested once in JSLih 384 and is the common form in the QCT.The QCT along with the papyri of the first century after the Islamic conquests attest a form with an l-element between the demonstrative base and the distal particle, producing from the original proximal set ḏālika and tilka.