Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding
The Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding is a Qatari literary award for translation from and to Arabic. The total value of the award is $2 million. It is named in honor of Hamad bin Khalifa Al Thani, the ruling Emir of Qatar from 1995 to 2013. It is among the world's richest literary prizes for translation.
History
Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding was initiated by the FAIR Forum, in Doha, Qatar in 2015, in order to revive the culture of honoring translation and translators, which has been one of the pillars of Arab civilization throughout the ages. From Bayt Al-Hikma to Madrasat Al-Alsun, translation played a major role in the exchanges between the Arab culture and the world throughout history. It enabled to convey thoughts and words and to build bridges between the two sides. Today, translation and translators still have an important role in promoting peace and harmony between different cultures.The annual award consists of three categories:
- The Translation Awards: include four branches: from Arabic to English, from English to Arabic, from Arabic to a second language and from the second language to Arabic. Each branch is worth $200,000.
- The Achievement awards: up to ten branches: the translation from Arabic to 5 other languages and the translation from these 5 languages to Arabic. Each branch is worth up to $100,000.
- The International Understanding Award: worth $200,000 for a single winner, it aims at recognizing the efforts of an individual or institution in building a culture of peace and promoting international understanding.
2017
Source:
Translation Awards
Category | Rank | Winner | Translated book |
Arabic to French | First | Philippe Vigreux | La Parole Est D’or |
Arabic to French | Second | Frédéric Lagrange | Les Basses Oeuvres |
Arabic to French | Second | May A. Mahmoud | Papa Sartre |
French to Arabic | First | Maḥmūd Ṭarshūnah | Al-Yaman al-Sa`īd and Al-Yaman al-Islāmī |
French to Arabic | First | Jān Mājid Jabbūr | Zaman al-Madhlūlīn |
French to Arabic | Second | Jamāl Sheḥayyed | Al-Masarrāt wa-al-Ayyām |
French to Arabic | Third | Muḥmmad Ḥātimīand Muḥmmad Jādūr | Al-Uṣūl al-Ijtimā`īyah wa-al- Thaqāfīyah lil Waṭanīyah al-Maghribīyah |
French to Arabic | Third | Aḥmad al-Ṣādiqī | Ibn `Arabī, Sīratuhu wa Fikruhu |
Arabic to English | First | Paul Starkey | The Shell |
Arabic to English | First | Katharine Halls and Adam Talib | The Dove’s Necklace |
Arabic to English | Second | Jibrīl Fu’ād Ḥaddād | The Lights of Revelation and the Secrets of Interpretation |
English to Arabic | First | Mujāb Al-Imām and Mu`īn Al-Imām | Uṣūl al-Niẓām al-Siyāsī and al-Niẓām al-Siyāsī wa al-Inḥiṭāṭ al-Siyāsī |
English to Arabic | Second | Yūsūf Bin `Uthmān | Dirāsāt Niūtūnīyah |
English to Arabic | Third | Ḥamzah Bin Qabalān | Ayyu Naw`in Mina al-Makhlūqāt Naḥnu? |
Achievement Awards
Category | Winners |
Achievement Award for the French language | Sindbad Publishers – Arles, France |
Translation and Dictionaries Studies | Īsá Mammīshī Muḥammad Dīdāwī Ḥasan Sa`īd Ghazālah |
Achievement Awards in Eastern Languages | `Abd al-Jabbār al-Rifā`ī Xue Qing Guo Muḥammad al-Sa`īd Jamāl al-Dīn `Abd al-`Azīz Ḥamdī `Abd al-`Azīz Ḥafiẓ Ikrām-ul-Ḥaqq Jalāl al-Sa`īd al-Hifnāwī Encyclopaedia Islamica Foundation - Tehran |
2016 Edition
The second language for 2016 was Spanish.Source:
Category | Rank | Winner | Translated book |
Arabic to English | First | Michael Cooperson | Virtues of the Imām Aḥmad ibn Ḥanbal by Ibn al-Jawzī |
Arabic to Spanish | First | Salvador Peña Martín | Mil y una noches in four volumes |
Arabic to Spanish | Second | Ignacio Ferrando | Azazel by Youssef Ziedan |
Arabic to Spanish | Third | Mahmud Sobh | El diván de la poesía Árabe oriental y Andalusí |
English to Arabic | First | Murād Tadghūt | Arabic Manuscripts: A Vademecum for Readers by Adam Gacek |
English to Arabic | Second | Ḥasan Ḥilmī | The Cantos of Ezra Pound and Personae: Collected Shorter Poems |
English to Arabic | Third | Muṣṭafa Muḥammad `abd Allah Qāsim | Constantinople: City of the World's Desire 1453-1924 by Philip Mansel |
Spanish to Arabic | First | Saleh Almani | Diez mujeres by Marcela Serrano |
Spanish to Arabic | Second | Sulaymān Al `aṭṭār | El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha |
Spanish to Arabic | Third | `alī Ibrāhīm Menūfī | Hatshapsut: de reina a Faraón de Egipto by Teresa Bedman and Francisco J. Martín Valentín |
Achievement Award | Casa Árabe, Madrid, Córdoba, Spain | ||
Achievement Award | Banipal Publishing, London, UK | ||
Achievement Award | Ibn Tufayl Foundation for Arabic Studies, Almería, Spain |
2015 Edition
The second language for 2017 was Turkish.Source:
Category | Rank | Winner | Translated book |
Arabic to English | First | Geert Jan van GelderGregor Schoeler | Epistle of Forgiveness by Al-Ma`arrī |
Arabic to English | Second | Imran Ahsan Khan Nyazee | The Reconciliation of the Fundamentals of Islamic Law by al-Shāṭibī |
Arabic to English | Second | Issa Boullata | The Unique Necklace by Ibn `Abd Rabbihi |
Arabic to English | Third | Ferial GhazoulJohn Verlenden | Chronicles of Majnun Layla and Selected Poems |
Arabic to Turkish | First | Muhammet Ҫelik | al-`aql al-akhlāqī al-`Arabī by Muḥammad `Ābid al-Jābirī |
Arabic to Turkish | Second | Osman Guman | Dalā’il al-i`jāz by `Abd al-Qāhir al-Jurjānī |
Arabic to Turkish | Third | Ömer Türker | Sharḥ al-mawāqif by al-Sharīf al-Jurjānī |
English to Arabic | First | Imām `Abd al-Fattāḥ Imām | Multicultural Odysseys by Will Kymlicka |
English to Arabic | Second | Fāyiz Ṣuyyāgh | The Age of Extremes by Eric Hobsbawm |
English to Arabic | Third | Aḥmad Sālim Sālim `Alī `Īsā | A History of Egypt in the Middle Ages by Stanley Lane-Poole |
English to Arabic | Third | Aḥmad Ḥasan al-Ma`īnī | The Persians: Ancient, Mediaeval and Modern Iran by Homa Katouzian |
Turkish to Arabic | First | Fazel Bayat | al-Bilād al-`Arabīyah fī al-wathā’iq al-`Uthmānīyah |
Turkish to Arabic | Second | `Abd al-Qādir `Abdallī | Huzur by Ahmet Hamdi Tanpinar |
Turkish to Arabic | Third | Ṣafwān Shalabī | La wujūd limāyud`ā bilghad |
Achievement Award | The Arab Organization for Translation |