Rosario was the average Mexican girl that grew up in a humble household with her dad. Her boyfriend had promised to marry her and that they would be better off once he landed a decent job. The Father falls sick and isn’t able to work, leaving his daughter helpless because she was not wedded yet. In the process of trying to find some money and trying to get help she turns to her boyfriend and finds him sleeping with another village girl. She is distraught and leaves town. She decides to leave Cordoba City to settle in Veracruz City. In a port that is facing the Gulf of Mexico, she establishes herself above a sordid cabaret, and starts “selling love” to the sailors that come from afar. She made this her life profession and enjoyed being heartless and reckless with men’s feelings. One night, a drunken sailor gets out of hand and Alberto rescues her from getting beat. She is grateful and takes Alberto to her room to compensate him. After the love making they begin to talk about their backgrounds and discover that they are siblings. Rosario, distraught, leaves the cabaret and makes her way to the port's dock. Alberto searches for her, only to find her shawl floating in the water near the dock, implying that she jumped.
The Director
's film La Mujer del puerto had some strong themes of incest and prostitution. Around this time prostitution was not a theme that most were surprised by, but it was the incest notion that gave the film controversy. It would be tempting to attribute the films credentials with Boytler's Birth nation, but the reality of things is that it is an untouched topic. Earlier in 1930's Sergei Eisenstein's visit to Mexico influenced a dozen of directors. Boytler set out to make a film that could transcend its culture and make it an international treasure. Mexico was being torn apart with modernity and post-revolution trying to rebuild and keep the heritage intact. Through cinematic art and the influence of Eisenstein’s visit to the America’s, Mexico flourished with talent and pushed its boundaries. Boytler said “To be sure, great films will made in Mexico. In this country, there is a great artistic spirit, many elements of magnificent value to be discovered. I think that not all films should be to vernacular so that they are accepted and understood in other Spanish-speaking countries.” Countries that don’t understand the tendencies, or culture if you will, from a certain part of Mexico would have a hard time understanding the message or dialect pushed through the film. On one side we have the country debating concern in identity and the other we have a post-revolutionary period. Boytler tried incorporating the loving side of the entity engendered by the revolution into the nation space. On the other, we have the drive of modernization and desire to measure up to international standards of progress. In other words, you have two opposing sides: on one hand you have the highbrow, Europeanized elite dream of inserting the nation’s creative talent into global stream, and on the other you have ancient and borrow elements, is produced by and from the masses. Boyltercaptured the heart of the masses even through the modernizing form of cinema adding sound and incorporating the music of the people being rancheras. The high production value made it an instant landmark within its national cinematic context. This movie truly deserves a qualification of excellence, said Luz Alba. Many critics acclaim that Boytler has a definite influence of German Expressionism but it is not the only influence.