Yogh
The letter yogh was used in Middle English and Older Scots, representing y and various velar phonemes. It was derived from the Insular form of the letter g.
In Middle English writing, tailed z came to be indistinguishable from yogh.
In Middle Scots, the character yogh became confused with a cursive z and the early Scots printers often used z when yogh was not available in their fonts. Consequently, some Lowland Scots words have a z in place of a yogh.
Yogh is shaped similarly to the Indian numeral three, which is sometimes substituted for the character in online reference works. There is some confusion about the letter in the literature, as the English language was far from standardised at the time. The upper and lower case letters are represented in Unicode by code points and respectively.
Pronunciation
In Modern English yogh is pronounced,, using short o or,,, using long o.It stood for and its various allophones—including and the voiced velar fricative —as well as the phoneme . In Middle English, it also stood for the phoneme and its allophone as in . Sometimes, yogh stood for or, as in the word , "yowling".
In Middle Scots, it represented the sound in the clusters, and written l and nȝ. Yogh was generally used for rather than y.
In medieval Cornish manuscripts, yogh was used to represent the voiced dental fricative, as in its, now written, pronounced.
History
Old English
The original Germanic g sound was expressed by the gyfu rune in the Anglo-Saxon futhorc. Following palatalization, both gyfu and Latin g in Old English expressed the /j/ sound before front vowels. For example, "year" was written as either ȝear or gear, even though the word had never had a g sound.With the re-introduced possibility of a /g/ sound before front vowels, notably in the form of loanwords from the Old Norse, this orthographical state of affairs became a source for confusion, and a distinction of "real g" from "palatalized g" became desirable.
In the Old English period, ᵹ was simply the way Latin g was written in the Insular script introduced at the Christianisation of Anglo-Saxon England by the Hiberno-Scottish mission. It only came to be used as a letter distinct from g in the Middle English period, where it evolved in appearance into ȝ, now considered a separate character.
Middle English
s despised non-Latin characters and certain spellings in English and therefore replaced the yogh with the digraph gh; still, the variety of pronunciations persisted, as evidenced by cough, taught, and though. The process of replacing the yogh with gh was slow, and was not completed until the end of the fifteenth century. Not every English word that contains a gh was originally spelled with a yogh: for example, spaghetti is Italian, where the h makes the g hard ; ghoul is Arabic, in which the gh was.The medieval author Orm used this letter in three ways when writing Early Middle English. By itself, it represented, so he used this letter for the y in "yet". Doubled, it represented, so he ended his spelling of "may" with two yoghs. Finally, the digraph of yogh followed by an h represented.
In the late Middle English period, yogh was no longer used: niȝt came to be spelled night. Middle English re-imported G in its French form for.
Scots
In words of French and Gaelic origin, the Early Scots palatal consonant had become or in some cases, and the palatal consonant had become by the Middle Scots period. Those were variously written nȝe, ngȝe, or, and, lye or lyhe. By the Modern Scots period the yogh had been replaced by the character z, in particular for, and , written nz and lz. The original and developed into in some words such as Ȝetland or Zetland for Shetland. Yogh was also used to represent in words such as, ȝhistirday and but by the Modern Scots period y had replaced yogh. The pronunciation of MacKenzie , originally pronounced in Scots, shows where yogh became z. Menzies Campbell is another example.After the development of printing
In Middle Scots orthography, the use of yogh became confused with a cursive z and the early Scots printers often used z when yogh was not available in their fonts.The yogh glyph can be found in surnames that start with a Y in Scotland and Ireland; for example the surname Yeoman, which would have been spelled Ȝeman. Sometimes, the yogh would be replaced by the letter z, because the shape of the yogh was identical to some forms of handwritten z.
In Unicode 1.0, the character yogh was mistakenly unified with the quite different character ezh, and yogh itself was not added to Unicode until version 3.0.
List of Middle English words containing a yogh
These are examples of Middle English words that contain the letter yogh in their spellings.- niȝt
- yȝe
- ȝha
- yhalȝed
- ȝhat
- ȝhed
- yȝld, yȝened
- yherberȝed
- ȝhere
- yhyȝed
- ȝiefte
- ȝise
- ȝista
- ȝister-
- ȝit
- ȝive
- wrouȝte
Scots words with for {{angbr|}}
Placenames
- Ben Chonzie – a mountain in Perthshire;
- Branziert – a suburb of Killearn in Stirlingshire;
- The Branziet – pronounced bringit, a farm and settlement near Bardowie, East Dunbartonshire that lends its name to the Branziet Burn and Branziet Bridge;
- Bunzion – pronounced bunion, Lower and Upper Bunzion are farms in the Parish of Cults, Fife;
- Cadzow – the former name of the town of Hamilton, South Lanarkshire; the word Cadzow continues in modern use in many street names and other names, e.g. Cadzow Castle, Kilncadzow;
- Calzeat – Lanarkshire;
- Calziebohalzie – a former farmstead in Stirlingshire with a rare instance of a word containing two yoghs, from Gaelic Coille Buachaille ;
- Cockenzie – pronounced cockennie, from the Cùil Choinnich meaning "cove of Kenneth", a town in East Lothian;
- Colzium Estate – now pronounced as written, a historic estate and mansion house built on the banks of the Colzium Burn near Kilsyth;
- Corriemulzie – a river in Sutherland that lends its name to the Corriemulzie Estate;
- Crailzie Hill – a hill in the Scottish Borders;
- Culzean – pronounced culain, a historic castle in Ayrshire run by the National trust for Scotland;
- Dalmunzie – now pronounced as written, a historic castle in Perthshire now repurposed as a hotel;
- Drumelzier – pronounced drumellier, a village in the Tweed Valley;
- Drunzie and Drunzie Feus - two adjacent settlements near Glenfarg in Perth and Kinross;
- Easter Dalziel – pronounced deeyel from Gaelic Dail Gheal meaning "white field";
- Edzell – now pronounced as written, a village in Angus and the nearby settlement Edzell Woods;
- Finzean – pronounced fingen, an area in rural Aberdeenshire;
- Funzie Girt – pronounced funyie girt, a historic dividing wall on Fetlar;
- Gartwhinzean – a historic settlement near Crook of Devon in Perth and Kinross;
- Glenzier – pronounced glinger, a village in Dumfries & Galloway which lends its name to Glenzierfoot and the Glenzier Burn;
- Kailzie Gardens – a historic walled garden near Kirkburn, Scottish Borders;
- Kilchenzie or Kilkenzie – a small settlement on the Kintyre peninsula, from Choinnich, the genitive of Coinneach "Kenneth";
- Kilhenzie – a small settlement in South Ayrshire, also from Choinnich;
- Kirkgunzeon – pronounced kirkgunion, a village in Dumfries and Galloway;
- Lenzie – now pronounced as written, but previously lenyie, a village near Glasgow;
- Lochranza – pronounced as written, but found as Loch Ranga as recently as the late 19th century, a village on the Isle of Arran;
- Menzion – a village in the Borders;
- Menzieshill – an area of Dundee;
- Monzie – pronounced money, from the Gaelic Moighidh, "a level tract", a parish in Perthshire near Crieff which lends its name to Loch Monzievaird and the Falls of Monzie;
- Moonzie – a parish in Fife generally supposed to be from Gaelic and meaning "hill of the deer";
- Portencalzie – a small settlement near Kirkcolm on the Rhins of Galloway;
- Pitcalzean – an obscure archaelogical enclosure near the village of Nigg, Highland that lends its name to nearby Pitcalzean House;
- Queenzieburn – pronounced queenieburn, a village in Lanarkshire;
- Ruchazie – now pronounced as written, a district of Glasgow;
- Terringzean Castle – pronounced tringan but with a variety of recorded spellings, a castle in East Ayrshire;
- Ulzieside – an estate and farm near Sanquhar in Dumfries and Galloway;
- Zell – archaic spelling of the island of Yell;
- Zetland – the name for Shetland until the 1970s – Shetland postcodes begin with the letters ZE.
Surnames
- Cadzow – see placename;
- Dalziel – pronounced deeyel or dehyell, from Gaelic Dail Gheal ; also spelled Dalyell and Dalzell;
- Gilzean – pronounced gilain, a variant of Maclean, from Gaelic MacGilleEathain. However, many now pronounce the 'z', including footballer Alan Gilzean;
- Layamon – now pronounced as written although frequently rendered as Laȝamon up to the early 1900s in literary referents;
- MacKenzie – now pronounced as written, though as late as 1946 George Black recorded the original form pronounced makenyie, from the Gaelic MacCoinnich as standard;
- Menzies – most correctly pronounced mingis, now also pronounced with ;
- Winzet – pronounced winyet.
Miscellaneous nouns
- Assoilzie – pronounced with a silent z – in Scots law: finding for the defendant in a civil matter;
- Capercailzie – the Scots spelling of capercaillie from the Gaelic capall-coille meaning "forest horse";
- Gaberlunzie – most correctly pronounced gaberlunyie but now often pronounced as written, a licensed beggar;
- Tailzie – pronounced in Scots law: a defunct since 2000 term for an entailed estate/interest in one.
- Tuilzie – a struggle or fight.
In Egyptology
The symbol actually used in Egyptology is, two half-rings opening to the left. Since Unicode 5.1, it has been assigned its own codepoints ; a fallback is the numeral 3.