Ashik
An Ashik was traditionally a singer who accompanied his song—be it a dastan or a shorter original composition—with a long necked lute in Turkish culture and related Turkic cultures. The modern Azerbaijani ashik is a professional musician who usually serves an apprenticeship, masters playing the bağlama, and builds up a varied but individual repertoire of Turkic folk songs. The word ashiq is the nominative form of a noun derived from the word ishq, which in its turn is related to the Avestan iš. The Turkish term that ashik superseded was :tr:Halk ozanı|ozan. In the early armies of the Turks, as far back as that of Attila, the ruler was invariably accompanied by an :tr:Halk ozanı|ozan. The heroic poems, which they recited to the accompaniment of the kopuz, flattered the sensibilities of an entire people.
History
The ashik tradition in Turkic cultures of Anatolia, Azerbaijan and Iran has its origin in the Shamanistic beliefs of ancient Turkic peoples. The ancient ashiks were called by various names such as bakshy/bakhshi/Baxşı, dede, and uzan or ozan. Among their various roles, they played a major part in perpetuation of oral tradition, promotion of communal value system and traditional culture of their people. These wandering bards or troubadours are part of current rural and folk culture of Azerbaijan, and Iranian Azerbaijan, Turkey, the Turkmen Sahra and Turkmenistan, where they are called bakshy. Thus, ashik, in traditional sense, may be defined as travelling bards who sang and played saz, an eight or ten string plucking instrument in the form of a long necked lute.Judging based on the Turkic epic Dede Korkut, the roots of ashiks can be traced back to at least the 7th century, during the heroic age of the Oghuz Turks. This nomadic tribe journeyed westwards through Central Asia from the 9th century onward and settled in present Turkey, Azerbaijan Republic and North-west areas of Iran. Naturally, their music was evolved in the course of the grand migration and ensuing feuds with the original inhabitants the acquired lands. An important component of this cultural evolution was that the Turks embraced Islam within a short time and of their own free will. Muslim Turk dervishes, desiring to spread the religion among their brothers who had not yet entered the Islamic fold, moved among the nomadic Turks. They choose the folk language and its associate musical form as an appropriate medium for effective transmission of their message. Thus, ashik literature developed alongside mystical literature and was refined starting since the time of Turkic Sufi Khoja Akhmet Yassawi in early twelfth century.
The single most important event in the history of ashik music was the ascent to the throne of Shah Isma'il, the founder of the Safavid dynasty. He was a prominent ruler-poet and has, apart from his diwan compiled a mathnawi called Deh-name, consisting of some eulogies of Ali, the fourth Caliph of early Islam. He used the pen-name Khata'i and, in ashik tradition, is considered as an amateur ashik. Isma'il's praised playing Saz as a virtue in one of his renowned qauatrains;
Bu gün ələ almaz oldum mən sazım ---
Ərşə dirək-dirək çıxar mənim avazım ---
Dörd iş vardır hər qarındaşa lazım: ---
Bir elm, bir kəlam, bir nəfəs, bir saz. ---
According to Köprülü's studies, the term ashik was used instead of ozan in Azerbaijan and in areas of Anatolia after the 15th century. After the demise of Safavid dynasty in Iran, Turkish culture could not sustain its early development among the elites. Instead, there was a surge in the development of verse-folk stories, mainly intended for performance by ashiks in weddings. Following the collapse of the Soviet Union the governments of new republics in Caucasus region and Central Asia sought their identity in traditional cultures of their societies. This elevated the status of ashugs as the guardians of national culture. The new found unprecedented popularity and frequent concerts and performances in urban settings have resulted in rapid innovative developments aiming to enhance the urban-appealing aspects of ashik performances.
Ashugh music in Armenia
A concise account of the ashik music and its development in Armenia is given in Garland Encyclopedia of World Music. In Armenia, the ashugh are known since the 16th century onward, acting as the successors to the medieval gusan art. By far the most notable of the ashugh of all was Sayat Nova, who honed the art of troubadour musicianship to crowning refinement.Revival of ashik music in Iranian Azerbaijan
era was the darkest period for Azerbaijani literature. The education and publication in Azerbaijani language was banned and writers of Azerbaijan, had to publish their works in the Persian language. However, ashik music was tolerated. Ashiks frequently performed in coffee houses in all the major cities of east and west Azerbaijan in Iran. Tabriz was the eastern center for the ashiks and Urmia the western center. In Tabriz ashiks most often performed with two other musicians, a Balaban player and a Qaval player; in Urmia the ashik was always a solo performer. After the Islamic revolution music was banned. Ten years later, ashik Rəsul Qurbani, who had been forced to make a living as a travelling salesman, aspired to return to the glorious days of fame and leisure. He started composing songs with religious and revolutionary themes. The government, realizing the propaganda potential of these songs, allowed their broadcast in national radio and sent Rəsul to perform in some European cities. This facilitated the emergence of the ashik music as the symbol of Azeri cultural identity.In September 2009, Azerbaijan's ashik art was included into UNESCO list of Intangible Cultural Heritage.
The foundations of ashik art
Ashik art combines poetic, musical and performance ability. Ashiks themselves describe the art as the unified duo of saz and söz.This duo is conspicuously featured in a popular composition by :az:Səməd Vurğun|Səməd Vurğun:Binələri çadır çadır ---
Çox gəzmişəm özüm dağlar ---
İlhamını səndən alıb ---
Mənim sazım, sözüm dağlar. ---
The following subsections provide more details about saz and söz.
Musical instruments
Mastering in playing saz is the essential requirement for an ashik. This instrument, a variant of which is known as Bağlama, is a stringed musical instrument and belongs to the family of long-necked lutes. Often performances of ashiks are accompanied by an ensemble of balaban and Qaval performers. During Eurovision Song Contest 2012 all three instruments were symbolically played as a cultural symbol of the host country, Azerbaijan.Poetry genres
The most spread poetry genres are gerayly, qoshma and tajnis.Gerayly (Gəraylı">:az:Gəraylı">Gəraylı)
The sample of Ashuq poem consisting of 3-5 couplets, four hemistiches per couplet and eight syllables per hemistich. Rhyme structure of garayli is as follows: First couplet: abcb. Next couplets: cccb, dddb. Example:Bir gözəl keçdi qarşıdan
Sallandı, yana yeridi
Kiprik çaxdı, oğrun baxdı
Od saldı cana, yeridi
.........
Qoshma (Qoşma">:az:Qoşma">Qoşma)
The genre of ashuq poetry consisting of four hemistiches per couplet and eleven syllables per one hemistich is called qoshma. Rhyme system is like abcb, çççb, dddb... Name of the author is given at last couplet , it is called mohurband. Depending on content, there are four main types of qoshma: Gözəlləmə, Ustadnamə, Vucudnamə, and Qıfılbənd. Example:Bivəfanın, müxənnəsin, nakəsin
Doğru sözün, düz ilqarın görmədim
Namərdin dünyada çox çəkdim bəhsin
Namusun, qeyrətin, arın görmədim
.........
Tajnis (Təcnis">:az:Təcnis">Təcnis)
Tajnis, which often has similarity with qoshma, is based on rhymed jinas words. Example:... Aşıq gərək bu meydanda bir qala,
Eşq odunu bir ətəklə, bir qala!
Ələsgərdi Xeybər kimi bir qala,
Bacara bilməzsan dur yerində kəs,
.........
Ethical code of behaviour and attitude for ashiks
The defining characteristic of ashik profession is the ethical code of behaviour and attitude, which has been summarized by Aşiq Ələsgər in the following verses;Aşıq olub diyar-diyar gəzənin ----
Əzəl başdan pürkəmalı gərəkdi ---
Oturub durmaqda ədəbin bilə ---
Mə'rifət elmində dolu gərəkti ---
Xalqa həqiqətdən mətləb qandıra ---
Şeytanı öldürə, nəfsin yandıra ---
El içinde pak otura pak dura ---
Dalısınca xoş sedalı gərəkdi ---
Danışdığı sözün qiymətin bilə ---
Kəlməsindən ləl'i-gövhər tokülə ---
Məcazi danışa, məcazi gülə ---
Tamam sözü müəmmalı gərəkdi ---
Arif ola, eyham ilə söz qana ---
Naməhrəmdən şərm eyleyə, utana ---
Saat kimi meyli Haqq'a dolana ---
Doğru qəlbi, doğru yolu gərəkdi ---
Ələsgər haqq sözün isbatın verə ---
Əməlin mələklər yaza dəftərə ---
Her yanı istese baxanda göre ---
Teriqetde bu sevdalı gerekdi ---
Ashik stories (dastan)
was the first to introduce the word hikaye into the academic literature to describe ashik stories. According to :tr:İlhan Başgöz|Başgöz, hikaye cannot properly be included in any of the folk narrative classification systems presently used by Western scholars. Though prose narrative is dominant in a hikaye, it also includes several folk songs. These songs, which represent the major part of Turkish folk music repertory, may number more than one hundred in a single hekaye, each having three, five or more stanzas.As the art of ashik is based on oral tradition, the number of ashik stories can be as many as the ashiks themselves. Throughout the centuries of this tradition, many interesting stories and epics have thrived, and some have survived to our times. The main themes of the most ashik stories are worldly love or epics of wars and battles or both. In stark contrast to the conservative medium of Islamic societies where most stories take place, the heroine's rule is always as important as the hero's. In contrast to the doctrine of Islam, there is no objection to the heroine publicly singing.
In the following we present a brief list of the most famous hikayes:
- Shah Ismail, the founder of the Safavid empire, is the protagonist of a major hikaye. Despite the apparent basis in history, Shah Ismail's hikaye demonstrates a remarkable transformative ability. Feared as a ruthless despot during his lifetime, Shah Ismail becomes a poetic maestro in the hikaye, with his sword replaced by his saz, which is the weapon of choice for Shah Ismail's new persona of folk hero.
- The Warrior of The North. A Romantic Action Epic about bard named ashik in Constantinople in the 16th Century where he faces political and military problems and saves many people. In the end, he marries his soul mate, Nuur, but dies the same day in an attempt to save her from Hardun The Evil.
- The Epic of Köroğlu is one of the most widespread of the Turkic hikayes. It is shared not only by nearly all Turkic peoples, but also by some non-Turkic neighboring communities, such as the Armenians, Georgians, Kurds, Tajiks, and Afghans. Although the hikaye's path of transmission is not yet fully understood, most researchers agree that it originated in the south Caucasus region, most likely Azerbaijan. In the Azeri version, the epic combines the occasional romance with Robin Hood-like chivalry. Köroğlu, is himself an ashik, who punctuates the third-person narratives of his adventures by breaking into verse: this is Köroğlu. This popular story has spread from Anatolia to the countries of Central Asia somehow changing its character and content. Azerbaijani composer Uzeyir Hajibeyov has created an opera by this name, using the ashik stories and masterfully combined some ashik music with this major classical work.
- Ashiq Qərib, Azeri epic, made famous by Mikhail Lermontov, is another major story of a wandering ashik who began his journeys with worldly love and attains wisdom by traveling and learning then achieving sainthood. The story of Ashiq Qərib has been the main feature of a movie with the same name by director and producer Sergei Parajanov. In early 1980s :az:Aşıq Kamandar|Aşıq Kəmandar narrated and sang the story in a one-hour-long TV program, the cosset record of which was widely distributed in Iranian Azerbaijan and had a key impact on the revival of ashug music.
- :az:Aşıq Valeh|Aşıq Valeh is the story of a debate between :az:Aşıq Valeh|Aşıq Valeh and Aşıq Zərniyar. Forty ashiks have already lost the debate to Aşıq Zərniyar and have been imprisoned. :az:Aşıq Valeh|Valeh, however, wins the debate, frees the jailed ashiks and marries Zərniyar.
Verbal dueling (deyişmə">:az:Azərbaycan folkloru">deyişmə)
The first ashik | The second ashik |
Tell me what falls to the ground from the sky? | Rain falls down to the ground from the sky |
Who calms down sooner of all? | A child calms down sooner of all. |
What is passed from hand to hand? | Money is passed from hand to hand |
Famous ashiks
21st century
- Changiz Mehdipour, born in Sheykh Hoseynlu, has significantly contributed to the revival and development of ashik music. His book on the subject attempts to adapt the ashik music to the artistic taste of the contemporary audience.
- :az:Samirə Əliyeva|Samire Əliyeva, born in Baku, is a popular professional ashik who teaches at the Azerbaijan State University of Culture and Art. She is committed to the survival of the ashik tradition.
- Zülfiyyə Ibadova, born in 1976, is a passionate and vibrant performer with a strong individual style. She has written a great deal of original music and lyrics, and likes combining the Saz with other instruments.
- :az:Fəzail Miskinli|Fəzail Miskinli, born in 1972, is a master Saz player. He teaches at the Azerbaijan State University of Culture and Art.
20th century
- Ali Ekber Çiçek, Aşık İbreti, Aşık Khanlar, Ashik Mubarak Yaafar, Muhlis Akarsu, Ashiq Edalet, :tr:Aşik Daimi|Aşik Daimi, Davut Sulari, :az:Aşıq Hüseyn Bozalqanlı|Aşıq Hüseyn Bozalqanlı, :az:Aşıq Hüseyn Saraclı|Aşıq Hüseyn Saraclı, :az:Mikayıl Azaflı|Mikayıl Azaflı, :az:Aşıq Əmrah|Aşıq Əmrah, Aşık Seyit Meftuni
- Neşet Ertaş, was born in 1938 in Kırşehir, and started playing baglama since he was 5. He died on 25 September 2012 in İzmir. The opening quatrain of his composition, Yalan Dünya, is as the following:
Hep sen mi ağladın hep sen mi yandın, ---
Ben de gülemedim yalan dünyada ---
Sen beni gönlümce mutlu mu sandın ---
Ömrümü boş yere çalan dünyada. ---
- :az:Aşıq Hüseyn Cavan|Aşıq Hoseyn Javan, born in Oti Kandi in Qareh Dagh, is the legendary ashik who was exiled to Soviet Union due to his revolutionary songs during the brief reign of Azerbaijan People's Government following the World War II. Hoseyn Javan's music, in contrast to the contemporary poetry in Iran, emphasizes on realism and highlights the beauties of real life. One of Hoseyn's songs, with the title "Kimin olacaqsan yari, bəxtəvər?", is among the most famous ashugh songs.
- :az:Aşıq Kamandar|Kamandar Afandov was born in 1932 in Georgia. In early eighties Kamndar performed shortened version of famous hikayes intended for contemporary audience. These performances were effective in the revival of ashik music.
- Rasool Ghorbani, recognized as the godfather among the masters of ashugh music, was born in 1933 in AbbasAbad. Rasool started his music career in 1952 and by 1965 was an accomplished ashik. Rasool had performed in international music festivals held in France, Germany, the Netherlands, England, Japan, China, Czech Republic, Slovakia, Austria, Australia, Azerbaijan, Serbia, Turkey and Hungary. Rasool has been awarded highest art awards of Iran, and will be honored by government during the celebration for his 80th birthday.
- Aşık Mahzuni Şerif,, was a folk musician, ashik, composer, poet, and author from Turkey. His had an undeniable contribution in popularizing ashik music in intellectual circles. The opening quatrain of his composition, İşte gidiyorum çeşm-i siyahım, is as the following:
İşte gidiyorum çeşm-i siyahım ---
Önümüze dağlar sıralansa da ---
Sermayem derdimdir servetim ahım ---
Karardıkça bahtım karalansa da ---
- Aşık Veysel. The opening quatrain of his composition, Kara Toprak, is as the following:
Dost dost diye nicesine sarıldım ---
Benim sâdık yârim kara topraktır ---
Beyhude dolandım boşa yoruldum ---
Benim sâdık yârim kara topraktır ---
19th century
- Aşik Sümmani, Aşiq Alı, Molla Cümə, Aşiq Musa,
- Ashiq Basti, is one of the most outstanding female representatives of the art of Ashig in nineteenth century Azerbaijan. She was born in the Loh village of the Kalbajar region. She had a deep knowledge of Azerbaijani folk literature and was able to recite poems of her own at these folk ceremonies. She also learned to play the saz. Basti was known to be an active member of ‘Gurban Bulaghi’, a famous literary gathering of her era. She fell deeply in love with a shepherd sometime between the age of seventeen and eighteen. Her first love, however, was killed by a nobleman in her presence. Having helplessly witnessed this scene, Basti was thrown into a state of mental turmoil by this tragic incident. In her poems, Basti refers to her sweetheart as Khanchoban. In her lifetime, an epic story called ‘Basti and Khanchoban’ was created to deal with her ill-fated love. She avenges the nobleman who had killed her beloved by cursing him in her poems. Basti lost her eyesight from her endless weeping and she grew old well before her time. She was called 'Blind Basti' and a saying was created about her: ‘Even the stone was crying when Basti cried’. However, she lived a long life and died in 1936, at the age of one hundred.
- Ashig Alasgar, perhaps the most renowned ashiq of all ages, was born in 1821 in Gegharkunik Province of the present day Armenia to an impoverished family. At the age of 14 he was employed as a servant boy and worked for five years, during which fell in love with his employer's daughter, Səhnəbanı. The girl was married off to her cousin and Ələsgər was sent home. This failed love urged young Ələsgər to buy a saz and seek apprenticeship with Aşik Ali for five years. He emerged as an accomplished ashik and poet and in 1850, unwillingly, defeated his master in a verbal dueling. The rest of Ələsgər's productive life was spent training ashiks and composing songs until his death in 1926. Here, we present the opening verses of one of Alasgar's finest compositions, titled Deer. The song has been recently performed by Azerbaijan's beloved traditional singer Fargana Qasimova. Alim Qasimov offers the following commentary on this popular song: "In Azerbaijan, jeyran refers to a kind of deer that lives in the mountains and the plains. They’re lovely animals, and because their eyes are so beautiful, poets often use this word. There are many girls named Jeyran in Azerbaijan. We hope that when listeners hear this song, they’ll get in touch with their own inner purity and sincerity."
Durum dolanım başına, ---
Qaşı, gözü qara, Ceyran! ---
Həsrətindən xəstə düşdüm, ---
Eylə dərdə çara, Ceyran! ---
.......
- Jivani, born Serob Stepani Levonian, was an Armenian gusan and poet. Jivani's compositions mostly deal with social issues. An example:
THE mournful and unhappy days, like winter, come and go.
We should not be discouraged, they will end, they come and go.
Our bitter griefs and sorrows do not tarry with us long;
Like customers arrayed in line, they come, and then they go....
18th century
- Sayat-Nova
- Khasta Qasim , was one of the most popular folk poets in Azerbaijan. Khasta, which he chose for a pen-name, means "one in pain".
- Dadaloğlu
17th century
- Kul Nesîmî, Aşıq Abdulla, Sarı Aşıq
- Karacaoğlan is a 17th-century Ottoman folk poet and ashik, who was born around 1606 and died around 1680. The opening quatrain of his composition, Elif, is as the following:
incecikten bir kar yağar, ---
Tozar Elif, Elif deyi... ---
Deli gönül abdal olmuş, ---
Gezer Elif, Elif deyi... ---
- Ashik Abbas Tufarqanlı was born in the late 16th century in Azarshahr. According to a popular ashik hikaye, known as :az:Abbas və Gülgəz |Abbas və Gülgəz, he was a love rival of King Abbas. The facts about Ashik Abbas's life are mixed with the myths of the said hikaye. Ashik Abbas's compositions have survived and are still song by contemporary ashiks. A famous song starts as the following:
Ay həzarət, bir zamana gəlibdir, ---
Ala qarğa şux tərlanı bəyənməz ---
- Gevherî, Turkish Ozan from Afshar tribe.
Dağlara gel dağlara, --- Come to the mountains,
Seni saklar vermez ele canım, --- She will embrace you as her own,
Seni saklar vermez ele. --- Never hands you in to the strangers.
........
16th century
- Shah Ismail Khatai, was the founder of the Safavid dynasty. Writing under the pen name of
Winter's shaken off, and spring arrives! --- Rosebuds waken, garden plot revives,
Birds all trill in aching harmony,--- Love's a thrilling flame, disturbing me.
Earth is dressed in furry, downy green, --- Whispers press the silence once serene,.......
- Aşıq Qərib
- Pir Sultan Abdal was a Turkish Alevi poet and ashik. During the time, Pir Sultan Abdal with the villagers, went against injustice, and was hanged by the Sivas governor Hızır pasha, who was once his comrade. The opening quatrain of his composition, THE ROUGH MAN, is as the following:
Dostun en güzeli bahçesine bir hoyrat girmiş, ---
Korudur hey benli dilber korudur ---
Gülünü dererken dalını kırmış ---
Kurudur hey benli dilber kurudur ---
- Ashiq Qurbani was born in 1477 in Dirili. He was a contemporary of Shah Ismail and may have served as the court musician. His compositions were handed down as gems of oral art from generation to generation and constitute a necessary repertoire of every ashik. A famous qushma, titled Violet, starts as the following:
Başina mən dönüm ala göz Pəri, ---
Adətdir dərələr yaz bənəvşəni. ---
Ağ nazik əlinən dər dəstə bağla, ---
Tər buxaq altinə düz bənəvşəni... ---
15th century
- Kaygusuz Abdal, was born in the late 14th century into a noble and aristocratic family of the Anatolian province of Teke and died in 1445. He traveled throughout the Middle East and eventually came to Cairo where he founded a Bektashi convent. Kaygusuz's poetry is among the strangest expressions of Sufism. He does not hesitate to describe in great detail his dreams of good food, nor does he shrink from singing about his love adventures with a charming young man. A tekerleme by Kaygusuz sounds like a perfect translation of a nursery rhyme:
- Imadaddin Nasimi, born 1369 and skinned alive in Aleppo in 1417, was an Azerbaijani or Iraqi Turkmen Ḥurūfī poet. His quatrains are very close to ashik bayati.
13th century
- Yunus Emre was one of the first Turkish poets who wrote poems in his mother tongue rather than Persian or Arabic, which were the writing medium of the era. Emre was not literally an ashik, but his undeniable influence on the evolution of ashik literature is being felt to the present times. The opening quatrain of his composition, Bülbül Kasidesi Sözleri, is as the following:
İsmi sübhan virdin mi var? ---
Bahçelerde yurdun mu var? ---
Bencileyin derdin mi var? ---
Garip garip ötme bülbül ---