Bhartṛhari
Bhartṛhari is a Sanskrit writer to whom are normally ascribed two influential Sanskrit texts:
- the Vākyapadīya, on Sanskrit grammar and linguistic philosophy, a foundational text in the Indian grammatical tradition, explaining numerous theories on the word and on the sentence, including theories which came to be known under the name of Sphoṭa; in this work Bhartrhari also discussed logical problems such as the liar paradox and a paradox of unnameability or unsignfiability which has become known as Bhartrhari's paradox, and
- the Śatakatraya, a work of Sanskrit poetry, comprising three collections of about 100 stanzas each; it may or may not be by the same author who composed the two mentioned grammatical works.
Modern philologists were sceptical of this claim, owing to an argument that dated the grammar to a date subsequent to the poetry. Since the 1990s, however, scholars have agreed that both works may indeed have been contemporary, in which case it is plausible that there was only one Bhartrihari who wrote both texts.
Both the grammar and the poetic works had an enormous influence in their respective fields.
The grammar in particular, takes a holistic view of language, countering the compositionality position of the Mimamsakas and others.
According to Aithihyamala, he is also creditted with some other texts like Harikītika and Amarushathaka.
The poetry constitute short verses, collected into three centuries of about a hundred poems each. Each century deals with a different rasa or aesthetic mood; on the whole his poetic work has been very highly regarded both within the tradition and by modern scholarship.
The name Bhartrihari is also sometimes associated with Bhartrihari traya Shataka, the legendary king of Ujjaini in the 1st century.
Date and identity
The account of the Chinese traveller Yi-Jing indicates that Bhartrihari's grammar was known by 670 CE, and that he may have been Buddhist, which the poet was not. Based on this, scholarly opinion had formerly attributed the grammar to a separate author of the same name from the 7th century CE. However, other evidence indicates a much earlier date:A period of 450–500 "definitely not later than 425–450", or, following Erich Frauwallner, 450–510 or perhaps 400 CE or even earlier.
Yi-Jing's other claim, that Bhartrihari was a Buddhist, does not seem to hold; his philosophical position is widely held to be an offshoot of the Vyakaran or grammarian school, closely allied to the realism of the Naiyayikas and distinctly opposed to Buddhist positions like Dignaga, who are closer to phenomenalism. It is also opposed to other mImAMsakas like Kumarila Bhatta. However, some of his ideas subsequently influenced some Buddhist schools, which may have led Yi-Jing to surmise that he may have been Buddhist.
Thus, on the whole it seems likely that the traditional Sanskritist view, that the poet of the Śatakatraya is the same as the grammarian Bhartṛhari, may be accepted.
The leading Sanskrit scholar Ingalls submitted that "I see no reason why he should not have written poems as well as grammar and metaphysics", like Dharmakirti, Shankaracharya, and many others. Yi Jing himself appeared to think they were the same person, as he wrote that Bhartṛhari, author of the Vakyapadiya, was renowned for his vacillation between Buddhist monkhood and a life of pleasure, and for having written verses on the subject.
Vākyapadīya
Bhartrihari's views on language build on that of earlier grammarians such as Patanjali, but were quite radical. A key element of his conception of language is the notion of sphoṭa – a term that may be based on an ancient grammarian, Sphoṭāyana, referred by Pāṇini, now lost.In his Mahabhashya, Patanjali uses the term sphoṭa to denote the sound of language, the universal, while the actual sound may be long or short, or vary in other ways. This distinction may be thought to be similar to that of the present notion of phoneme. Bhatrihari however, applies the term sphota to each element of the utterance, varṇa the letter or syllable, pada the word, and vākya the sentence. To create the linguistic invariant, he argues that these must be treated as separate wholes. For example, the same speech sound or varṇa may have different properties in different word contexts, so that the sound cannot be discerned until the whole word is heard.
Further, Bhartrihari argues for a sentence-holistic view of meaning, saying that the meaning of an utterance is known only after the entire sentence has been received, and it is not composed from the individual atomic elements or linguistic units which may change their interpretation based on later elements in the utterance. Further, words are understood only in the context of the sentence whose meaning as a whole is known. His argument for this was based on language acquisition, e.g. consider a child observing the exchange below:
The child observing this may now learn that the unit "horse" refers to the animal. Unless the child knew the sentence meaning a priori, it would be difficult for him to infer the meaning of novel words. Thus, we grasp the sentence meaning as a whole, and reach words as parts of the sentence, and word meanings as parts of the sentence meaning through "analysis, synthesis and abstraction".
The sphoṭa theory was influential, but it was opposed by many others. Later Mimamsakas like Kumarila Bhatta strongly rejected the vākyasphoṭa view, and argued for the denotative power of each word, arguing for the composition of meanings. The Prabhakara school among Mimamsakas however took a less atomistic position, arguing that word meanings exist, but are determined by context.
In a section of the chapter on Relation Bhartrhari discusses the liar paradox and identifies a hidden parameter which turns an unproblematic situation in daily life into a stubborn paradox. In addition, Bhartrhari discusses here a paradox that has been called "Bhartrhari's paradox" by Hans and Radhika Herzberger. This paradox arises from the statement "this is unnameable" or "this is unsignifiable".
The Mahābhāṣya-dīpikā is an early subcommentary on Patanjali's Vyākaraṇa-Mahābhāṣya, also attributed to Bhartṛhari.
Śatakatraya
Bhartrihari's poetry is aphoristic, and comments on the social mores of the time. The collected work is known as Śatakatraya "the three śatakas or 'hundreds' ", consisting of three thematic compilations on shringara, vairagya and niti of hundred verses each.Unfortunately, the extant manuscript versions of these shatakas vary widely in the verses included. D.D. Kosambi has identified a kernel of two hundred that are common to all the versions.
Here is a sample that comments on social mores:
And here is one dealing with the theme of love:
Bhartrhari's paradox
Bhartrhari's paradox is the title of a 1981 paper by Hans and Radhika Herzberger which drew attention to the discussion of self-referential paradoxes in the work Vākyapadīya attributed to Bhartṛhari, an Indian grammarian of the 5th century.In the chapter dealing with logical and linguistic relations, the Sambandha-samuddeśa, Bhartrhari discusses several statements of a paradoxical nature, including sarvam mithyā bravīmi "everything I am saying is false" which belongs to the liar paradox family, as well as the paradox arising from the statement that something is unnameable or unsignifiable : this becomes nameable or signifiable precisely by calling it unnameable or unsignifiable. When applied to integers, the latter is known today as Berry paradox.
Bhartrhari's interest lies not in strengthening this and other paradoxes by abstracting them from pragmatic context, but rather in exploring how a stubborn paradox may arise from unproblematic situations in daily communication.
An unproblematic situation of communication is turned into a paradox — we have either contradiction or infinite regress — when abstraction is made from the signification and its extension in time, by accepting a simultaneous, opposite function undoing the previous one.
For Bhartrhari it is important to analyse and solve the unsignifiability paradox because he holds that what cannot be signified may nevertheless be indicated and it may be understood to exist.