Molon labe


Molon labe, meaning "come and take ", is a classical expression of defiance.
It is among the laconic phrases reported by Plutarch,
attributed to King Leonidas I in reply to the demand by Xerxes I that the Spartans surrender their weapons.

Grammar

The phrase μολὼν λαβέ molṑn labé is in the Classical Greek of Plutarch and does not necessarily reflect the Doric dialect that would have been used by Leonidas.
The classical pronunciation is , the modern pronunciation.
The phrase is participial, its literal translation would be approximately "having come, take!".
This use of the participle is known as the circumstantial participle in the grammar of classical Greek, i.e. the participle gives a circumstance attendant on the main verb. It is a form of hypotaxis, where English would use parataxis, the conjunction of two verbs, "come and take". This construction normally occurs within narrative literature.
The first word, μολών molōn is the aorist active participle of the Greek verb βλώσκω blōskō "to come".
The aorist stem is μολ-.
The aorist participle is used in cases where an action has been completed, also called the perfective aspect.
This is a nuance indicating that the first action must precede the second.
The second word, λαβέ, is the second person singular imperative of λαμβάνω "take; grasp, seize".
The entire phrase is thus in the singular, i.e. Leonidas is depicted as addressing Xerxes personally, not the Persian army as a group.

Origin

cites the phrase in his Apophthegmata Laconica.
The exchange between Leonidas and Xerxes occurs in writing, on the eve of the Battle of Thermopylae :
The exchange is cited in a collection of sayings by Leonidas before the Battle of Thermopylae.
The main source for the events of the battle is Herodotus. According to his account, the Spartans held Thermopylae for three days, and although ultimately defeated, they inflicted serious damage on the Persian army.
Most importantly, this delayed the Persians' progress to Athens, providing sufficient time for the city's evacuation to the island of Salamis. Though a tactical defeat, Thermopylae served as a strategic and moral victory, inspiring the Greek forces to defeat the Persians at the Battle of Salamis later the same year and the Battle of Plataea one year later.

Modern use

Greece

Modern use of ΜΟΛΩΝ ΛΑΒΕ as a military motto appears to originate in the Kingdom of Greece during World War I or the Greco-Turkish War.
The motto is on the emblem of the I Army Corps of Greece and the Second Infantry Division of Cyprus.
The phrase was inscribed on the Thermopylae monument, using an archaic script that would be appropriate for the time of the Persian Wars.
During the Cyprus Emergency, fought between Greek Cypriot insurgents and British troops,
Cypriot leader Grigoris Afxentiou on 3 March 1957 was surrounded by British forces outside his secret hideout near the Machairas Monastery near Lazanias, Nicosia.
The British asked Afxentiou to surrender his arms but he replied with molon labe. Unable to drive him out and after sustaining casualties, the British forces resorted to pouring petrol into his hideout and lighting it, burning him alive.

United States

Allusion to the phrase in translation is recorded in the context of the American revolution,
noted in 1778 at Fort Morris in the Province of Georgia, and later in 1835 at the Battle of Gonzales during the Texas Revolution where it became a prevalent slogan.
Use of the original Greek in the United States is more recent. Its use by militia organizations is reported for the 1990s or early 2000s, and use by the Special Operations Command Central is recorded for 2006.

Texas Revolution

In early January 1831, prior to the Texan Revolution, Green DeWitt wrote to Ramón Músquiz, the top political official of Bexar, and requested armament for defense of the colony of Gonzales. This request was granted by delivery of a small used cannon. The small bronze cannon was received by the colony and signed for on March 10, 1831, by James Tumlinson, Jr. The swivel cannon was mounted to a blockhouse in Gonzales and later was the object of Texan pride.
At the minor skirmish known as the Battle of Gonzales — the first battle of the revolution against Mexican rule — a small group of Texans successfully resisted the Mexican forces who had orders from Colonel Domingo de Ugartechea to seize their cannon. As a symbol of defiance, the Texans had fashioned a flag containing the phrase "come and take it" along with a black star and an image of the cannon that they had received four years earlier from Mexican officials. This was the same message that was sent to the Mexican government when they told the Texans to return the cannon; lack of compliance with the initial demands led to the failed attempt by the Mexican military to take the cannon back forcibly.
Replicas of the original flag can be seen in the Texas State Capitol, the Bob Bullock Texas State History Museum, the Sam Houston State University CJ Center, the University of Texas at El Paso Library, the Marine Military Academy headquarters building, Hoblitzelle Auditorium of the Hockaday School, and in Perkins Library at Duke University.

Gun rights activism

In the United States, the original Greek phrase and its English translation are often heard as a defense of the right to keep and bear arms and opposition to gun control legislation.
In 2012, SIG Sauer introduced a 1911 pistol model named "Spartan" with the motto ΜΟΛΩΝ ΛΑΒΕ inscribed in the same style as used on the 1955 Thermopylae monument, inscribed on the grip plates and engraved on the slide. A successor model "Spartan II" was introduced in 2019.