The first European to describe the language was the German travellerHinrich Lichtenstein, who lived among the Tswana people Batlhaping in 1806 although his work was not published until 1930. He mistakenly regarded Tswana as a dialect of the Xhosa, and the name that he used for the language "Beetjuana" may also have covered the Northern and Southern Sotho languages. The first major work on Tswana was carried out by the British missionaryRobert Moffat, who had also lived among the Batlhaping, and published Bechuana Spelling Book and A Bechuana Catechism in 1826. In the following years, he published several other books of the Bible, and in 1857, he was able to publish a complete translation of the Bible. The first grammar of Tswana was published in 1833 by the missionary James Archbell although it was modelled on a Xhosa grammar. The first grammar of Tswana which regarded it as a separate language from Xhosa was published by the French missionary E. Casalis in 1841. He changed his mind later, and in a publication from 1882, he noted that the Northern and Southern Sotho languages were distinct from Tswana. Solomon Plaatje, a South African intellectual and linguist, was one of the first writers to extensively write in and about the Tswana language.
The consonant inventory of Tswana can be seen below. The consonant is merely an allophone of, when the latter is followed by the vowels or. Two more sounds, v and z, exist only in loanwords. Tswana also has three click consonants, but these are only used in interjections or ideophones, and tend only to be used by the older generation, and are therefore falling out of use. The three click consonants are the dental click, orthographically ; the lateral click, orthographically ; and the palatal click, orthographically. There are some minor dialectal variations among the consonants between speakers of Tswana. For instance, is realised as either or by many speakers; is realised as in most dialects; and and are realised as and in northern dialects.
Stress
is fixed in Tswana and thus always falls on the penult of a word, although some compounds may receive a secondary stress in the first part of the word. The syllable on which the stress falls is lengthened. Thus, mosadi is realised as.
Tone
Tswana has two tones, high and low, but the latter has a much wider distribution in words than the former. Tones are not marked orthographically, which may lead to ambiguity. An important feature of the tones is the so-called spreading of the high tone. If a syllable bears a high tone, the following two syllables will have high tones unless they are at the end of the word.
Grammar
Nouns
s in Tswana are grouped into nine noun classes and one subclass, each having different prefixes. The nine classes and their respective prefixes can be seen below, along with a short note regarding the common characteristics of most nouns within their respective classes. Some nouns may be found in several classes. For instance, many class 1 nouns are also found in class 1a, class 3, class 4, and class 5.