Tamil grammar


Much of Tamil grammar is extensively described in the oldest available grammar book for Tamil, the Tolkāppiyam. Modern Tamil writing is largely based on the 13th century grammar which restated and clarified the rules of the Tolkāppiyam, with some modifications.

Parts of Tamil grammar

Traditional Tamil grammar consists of five parts, namely, sol, porul, yāppu, and. Of these, the last two are mostly applicable in poetry. The following table gives additional information about these parts.
' defines and describes the letters of the Tamil alphabet and their classification. It describes the nature of phonemes and their changes with respect to different conditions and locations in the text.
Sol defines the types of the words based on their meaning and the origin. It defines the gender, number, cases, tenses, classes, harmony, etc. This chapter also provides rules for compounding the words.
Porul defines the contents of poetry. It gives guidance on which topic to choose for poetry based on certain conditions like the nature of the land or time or the people. It gives a distinction between Agam and Puram.
yāppu defines rules for composing Traditional poetry. It defines the basic building block Asai and describes how asai should be joined to form a sīr, joining sīr for an adi.
' defines techniques used for comparing, praising and criticizing the taken topics.

Letters

The script of Tamil Language consists of 247 letters. The script falls under the category Abugida, in which consonant-vowel sequences are written as a unit. The grammar classifies the letters into two major categories.
12 vowels and 18 consonants are classified as the prime letters.
The Vowels are called uyir, meaning soul, in Tamil. The consonants are known as mei, meaning body. When the alphasyllabary is formed, the letter shall be taking the form of the consonants, that is the body, and the sound shall be that of the corresponding vowel, that is the soul.
The vowels are categorized based on the length, as short and long. The short vowels are pronounced for a duration 1 unit, while the long vowels take two units. Based on the duration of the sound, the vowels form 5 pairs. The other two vowels ஐ and ஔ are diphthongs formed by joining the letters அ+இ and அ+உ. Since these two are a combination two short letters, their pronunciation takes 2 units of time, that is they fall under nedil category. ஐ and ஔ can also be spelt அய் and அவ். This form is known as eḻuttuppōli and is generally not recommended.
The consonants are categorised into three groups, வல்லினம்'vallinam', மெல்லினம்'mellinam' and இடையினம்'idaiyinam', based on the nature of the sound.
வல்லினம்மெல்லினம்இடையினம்
க் kங் ŋய் j
ச் tʃஞ் ɲர் ɾ̪
ட் ɽண் ɳல் l̪
த் t̪ந் n̪வ் ʋ
ப் pம் mழ் ɻ
ற் rன் nள் ɭ

From the 30 prime letters, the dependent letters are formed.

Dependent Letters

Tamil grammar defines 10 categories of Dependent letters.
The alphasyllabic letters are formed by combining the consonants and the vowels. The duration of the sound is that of the inherent vowel. They are 216 in total. For example, the table below shows the formation of க் based letters.
CombinationUyirmei formISO 15919IPA
க் + அka
க் + ஆகா
க் + இகிki
க் + ஈகீ
க் + உகுku,
க் + ஊகூ
க் + எகெke
க் + ஏகே
க் + ஐகைkai
க் + ஒகொko
க் + ஓகோ
க் + ஔகௌkau

Aidam is also known as thaninilai. The aidam is always preceded by a single short letter and followed by a hard alphasyllabic letter. It takes half unit time for pronunciation.
Uyiralabedai and Otralabedai are formed by elongating the duration of pronunciation of a letter to satisfy certain grammatical rules while composing poetry. In Uyiralabedai, the intrinsic vowel of the letter that is elongated is written next to it, to indicate that the letter now is pronounced for 3 units of time.
In Kutriyalukaram, the duration of the short 'u' letters of vallinam category is reduced to half units, when the letter is found at the end of the word, preceded by multiple letters or a single nedil letter.
If a word with kutriyalikaram is followed by a word with 'ய' as the first letter, the u sound is corrupted to i sound and takes a half unit of time for pronunciation.
In Aikarakurukkam and Aukarakurukkam, the duration of the letters ஐ and ஔ are reduced to 1 1/2 units if they are the first letters of the word. If situated elsewhere it is reduced to 1 unit.

Vanjiyar

In Tamil, a single letter standing alone or multiple letters combined together form a word. Tamil is an agglutinative language. Tamil words consist of a lexical root to which one or more affixes are attached.
Most Tamil affixes are suffixes. Tamil suffixes can be derivational suffixes, which either change the part of speech of the word or its meaning, or inflectional suffixes, which mark categories such as person, number, mood, tense, etc. There is no absolute limit on the length and extent of agglutination, which can lead to long words with a large number of suffixes, which would require several words or a sentence in English. To give an example, the word pōgamuḍiyādavargaḷukkāga means "for the sake of those who cannot go", and consists of the following morphemes:
Words formed as a result of the agglutinative process are often difficult to translate. According to Today Translations, a British translation service, the Tamil word "செல்லாதிருப்பவர்" is ranked 8th in The Most Untranslatable Word In The World
In Tamil, words are classified into four categories namely,
All categories of nouns are declinable. Verbs are conjugated to indicate person, tense, gender, number and mood. The other two classes are indeclinable.

Nouns

The nouns stand for the names of objects both animate and inanimate, and abstract concepts. Tamil is an agglutinative language and can be declined. Nouns are the collections of names of Animate/Inanimate objects, Places, concepts of time, Names of limbs of Animate/Inanimate objects, qualitative nouns and Verbal nouns.
Nouns of place stands for both conceptual names like town, village, heaven and real names like New York, Amsterdam.
Nouns of time, includes units of time, names of days of the week, names of months and seasons.
Nouns of Quality, includes the nature and quality of the abstract and tangible objects. Example: Names of tastes, shape, quantity, etc.

Rationality

The nouns are divided into two main classes based on rationality: The "high class", and the "lower class".
All the rational beings fall under the category of "high class". Examples could be Adult humans and deities.
All the irrational beings and inanimate objects fall under the "lower class". Examples could be animals, birds, plants and things. Since children are considered to be irrational, the word kuḻandai is considered "lower class" or neuter.

Genders and number

The grammatical gender of Tamil nouns corresponds to their natural sex. Nouns in Tamil have two numbers, singular and plural.
Grammatical gender, known as in Tamil, encompasses both the concepts of gender and number. Masculine and Feminine genders are only applicable to "higher class" nouns. Even though the genders of animals are marked in a sentence, grammatically they are handled as a neuter noun. Thus there are five genders in Tamil. Namely, Masculine Singular, Feminine Singular, high-class plural, lower-class singular, lower-class plural. It is summarized in the table below.

Pronouns

Demonstratives and Interrogatives

இவன்
ivan
he, who is near to the 1st personnear deixis, demonstrative particle
உவன்
uvan
he, who is near to the 2nd persondistant deixis, demonstrative particle
அவன்
avan
he, who is near to the 3rd person or someone not presentdistant deixis, demonstrative particle
எவன்
evan
who? interrogative particle

In Tamil, the demonstrative particles are a-, i-, and u- . These demonstrative particles display deictic properties. i- is a near deixis form, which demonstrates the objects around/near the first person, while a- has distant deixis form, which demonstrates things near the 3rd person. u- was used indicate objects near the second person, but has gradually fallen out of use. In modern Tamil i- indicates objects nearer and a- indicates objects in a distance. Using these particles demonstrative pronouns are derived. The same set of pronouns is also used as personal pronouns in 3rd person. e.g. avan, adhu, andha
e- and yā- யா are the two important interrogative particles in Tamil. e- is used for deriving the interrogative pronouns. e.g. evan, endha, edaṟku

Personal pronouns

First person plural pronouns in Tamil, distinguish between inclusive and exclusive we. In Tamil, plural terminators are used for honorific addressing. It could be noted in both 2nd and 3rd persons. There are unique personal pronouns available for first and second persons while demonstrative pronouns are used in place of personal pronouns as well.
PronounEnglish
Translation
Person / Gender / Number
நான்
nān
I1st / neutral / singular
நாம்
nām
Inclusive we1st / neutral / plural
நாங்கள்
nāngal
Exclusive we1st / neutral / plural
நீ
you2nd / neutral / singular
நீங்கள்
nīngal
honorific singular you2nd / neutral / singular
நீங்கள்
nīngal
you2nd / neutral / plural
அவன் / இவன்
avan / ivan
he3rd / Masculine / singular
அவள் / இவள்
aval / ival
she3rd / Feminine / singular
அவர் / இவர்
avar / ivar
Honorific he/she3rd / neutral / singular
அவர் / இவர்
avar / ivar
they 3rd / neutral / plural
அவர்கள் / இவர்கள்
avargal/ivargal
they 3rd / neutral / plural
அது / இது
adhu / idhu
it 3rd / neuter / singular
அவை / இவை
avai / ivai
they 3rd / neuter / plural

Verbs

Like Tamil nouns, Tamil verbs are also inflected through the use of suffixes. A typical Tamil verb form will have a number of suffixes, which show person, number, mood, tense and voice, as is shown by the following example azḥintukkoṇṭiruntēṉ " was being destroyed":
Person and number are indicated by suffixing the oblique case of the relevant pronoun. The suffixes to indicate tenses and voice are formed from grammatical particles, which are added to the stem. The chart below outlines the most common set of suffixes used to conjugate for person and tense, but different groups of Tamil verbs may use other sets of suffixes or have irregularities.
PersonPresentPastFuture
1st Singular-kir-ēn-t-ēn-v-ēn
2nd Singular-kir-āy-t-āy-v-āy
3rd Singular Masculine-kir-ān-t-ān-v-ān
3rd Singular Feminine-kir-āl-t-āl-v-āl
3rd Singular Honorific-kir-ār-t-ār-v-ār
3rd Singular Irrational-kir-atu-t-atu-y-um*
1st Plural-kir-ōm-t-ōm-v-ōm
2nd Plural-kir-īrkal-t-īrkal-v-īrkal
3rd Plural Rational-kir-ārkal-t-ārkal-v-ārkal
3rd Plural Irrational-kinr*-ana-t-ana-v-a*

Tamil has three simple tenses - past, present, and future - indicated by simple suffixes, and a series of perfects, indicated by compound suffixes. Mood is implicit in Tamil, and is normally reflected by the same morphemes which mark tense categories. These signal whether the happening spoken of in the verb is unreal, possible, potential, or real. Tamil verbs also mark evidentiality, through the addition of the hearsay clitic .
Tamil has two voices. The first - used in the example above - indicates that the subject of the sentence undergoes or is the object of the action named by the verb stem, and the second indicates that the subject of the sentence directs the action referred to by the verb stem. These voices are not equivalent to the notions of transitivity or causation, or to the active-passive or reflexive-nonreflexive division of voices found in Indo-European languages.

Auxiliaries

Tamil has no articles. Definiteness and indefiniteness are either indicated by special grammatical devices, such as using the number "one" as an indefinite article, or by the context. In the first person plural, Tamil makes a distinction between inclusive pronouns that include the listener and exclusive pronouns that do not. Tamil does not distinguish between adjectives and adverbs - both fall under the category uriccol. Conjunctions are called iṭaiccol.
Verb auxiliaries are used to indicate attitude, a grammatical category which shows the state of mind of the speaker, and his attitude about the event spoken of in the verb. Common attitudes include pejorative opinion, antipathy, relief felt at the conclusion of an unpleasant event or period, and unhappiness at or apprehension about the eventual result of a past or continuing event.

Sentence structure

Except in poetry, the subject precedes the object, and the verb concludes the sentence. In a standard sentence, therefore, the order is usually subject–object–verb, but object–subject–verb is also common.
Tamil is a null-subject language. Not all Tamil sentences have subjects, verbs and objects. It is possible to construct valid sentences that have only a verb, such as muṭintuviṭṭatu "It is completed", or only a subject and object, such as atu eṉ vīṭu "That is my house".
The elements that are present, however, must follow the SOV order. Tamil does not have an equivalent for the word is; the word is included in the translations only to convey the meaning. The verb to have in the meaning "to possess" is not translated directly, either. To say "I have a horse" in Tamil, a construction equivalent to "There is a horse to me" or "There exists a horse to me", is used.
Tamil lacks relative pronouns, but their meaning is conveyed by relative participle constructions, built using agglutination. For example, the English sentence "Call the boy who learned the lesson" is said in Tamil like "That-lesson-learned-boy call".

Example

A sample passage in Tamil script with an ITRANS-like transliteration.
aasiriyar vakuppukkuL nuzhainthaar.
avar uLLE nuzhainthavudan maaNavarkaL ezhunthanar.
vaLavan mattum than arukil ninRu kondiruntha maaNavi kanimozhiyudan pEsik kondirunthaan.
naan avanai echarithEn.
English translation of the passage given above:
The teacher entered the classroom.
As soon as he entered, the students got up.
Only Valavan was talking to Kanimozhi who was standing next to him. I warned him.
Notes:
  1. Tamil does not have a definite article. The definite article used above is merely an of translation.
  2. To understand why Valavan would want to be warned, it is necessary to comprehend Indian social etiquette. It is considered impolite to be distracted when a person of eminence makes an entry and the teacher may feel insulted or slighted.
Word TranslationMorphemesPart of speechPerson, Gender, TenseCaseNumberRemarks
aasiriyarteacheraasiriyarnounn/a, gender-neutral, n/anominativehonorific plural indicated by suffix arThe feminine gender aasiriyai can be used here too; the masculine gender aasiriyan is rarely used, considering the honored position of the teacher
vakuppaRaiyuL inside the class roomvakuppu+aRai
+uL
adverbn/alocativen/aSandhi rules in Tamil require euphonic changes during agglutination
nuzhainthaarenterednuzhainthaarverbthird, gender-neutral, pasthonorific pluralIn an honorific context, the masculine and feminine equivalents nuzhainthaan and nuzhainthaaL are replaced by the collective nuzhainthaar
avarHeavarpronounthird, gender-neutral, n/anominativehonorific plural indicated by suffix arIn honorific contexts, the masculine and feminine forms avan and avaL are not used
uLLEinsideuLLEadverbn/an/a
nuzhainthavudanupon enteringnuzhaintha +
udan
adverbn/an/aSandhi rules require a v to be inserted between an end-vowel and a beginning-u during agglutination.
maaNavarkaLstudentsmaaNavarkaLcollective nounn/a, masculine, often used with gender-neutral connotation, n/anominativeplural indicated by suffix kaL
ezhunthanargot upezhunthanarverbthird, gender-neutral, pastplural
VaLavanVaLavan VaLavanproper nounn/a, masculine, usually indicated by suffix an, n/anominativesingular
mattumonlymattumadjectiven/an/a
thanhis ownthanpronounn/a, gender-neutral, n/asingular
arukilnear aruku + iladverbn/alocativen/aThe postposition il indicates the locative case
ninRu kondirunthastandingninRu + kondu + irunthaadverbn/an/aThe verb has been morphed into an adverb by the incompleteness due to the terminal a
maaNavistudentmaaNavipronounn/a, feminine, n/asingular
kanimozhiyudanwith Kanimozhi kanimozhi + udanProper nounn/acomitativen/aThe name Kanimozhi literally means sweet language
pEsik kondirunthaanwas talkingpEsi + kondu +irunthaanverbthird, masculine, past continuoussingularContinuousness indicated by the incompleteness brought by kondu
naanInaanpronounfirst person, gender-neutral, n/anominativesingular
avanaihimavanaipronounthird, masculine, n/aaccusativesingularThe postposition ai indicates accusative case
echarithEncautionedecharithEnverbfirst, indicated by suffix En, gender-neutral, pastsingular, plural would be indicated by substituting En with Om