Winnebago language


The Ho-Chunk language, also known as Winnebago, is the traditional language of the Ho-Chunk nation of Native Americans in the United States. The language is part of the Siouan language family, and is closely related to the languages of the Iowa, Missouri, and Oto.
"Winnebago" is an exonym, an Anglicization of the Sauk and Fox word Oinepegi. The anglicized form of the endonym is "Ho-Chunk".

Phonology

Phonemic Inventory

Ho-Chunk's vowels are distinguished by nasality and length. That is to say, the use of a nasal vowel or a long vowel affects a word's meaning. This is evident in examples such as pąą 'bag' compared to paa 'nose,' and waruc 'to eat' compared to waaruc 'table.' All of Ho-Chunk's vowels show a short/long distinction, but only /i/ /a/ and /u/ have nasal counterparts.
Ho-Chunk's consonants are listed in the following table:
Typical of Mississippi Valley Siouan languages, Ho-Chunk has aspirated /p/ and /k/ phonemes but no aspirated /t/.

Nasalization Rules

In Ho-Chunk, nasalizable vowels /a/, /i/, and /u/ are always nasalized when they occur after nasal consonants /m/ and /n/. The nasality spreads to an adjacent vowel if that vowel is nasalizable as well. The spread operates across syllable or word boundaries and can move across consonants /h/ and /w/, but is blocked by all other consonants. Examples include nąįžą 'a tree' and ha'ųwį 'we do':
Another frequently occurring nasalization rule is /r/ to alternation: the /r/ consonant is pronounced as when it immediately follows a nasal vowel. That is shown in the sentence Mąąhį haanįną juujuxšąną 'My knife is dull':

Dorsey's Law (Vowel copying rule)

There is a notable sound law in Ho-Chunk called Dorsey's Law which dictates the following:
where O is a voiceless obstruent, R is a resonant, and S a syllabic sound. In other words, if there is an underlying voiceless obstruent followed by resonant, the vowel following the resonant is copied into the proceeding consonant cluster. All Dorsey's Law sequences attested in the language are listed below, with V representing the copied vowel:
Multiple sources advocate that Dorsey's Law is a synchronic process in the language because of the way that things like stress assignment and the morphological process of reduplication are affected by it.
Dorsey's Law can apply within a single morpheme, as in /pra/ becoming in the word paras ' wide, flat', or across morpheme boundaries, as in /šra/ becoming in the word šaraše 'you go there,' where š is the second person pronominal prefixing to the verb rahe 'to be going there.'

Metrical structure

Ho-Chunk is a mora counting, but syllable accenting language. The stress placement of words spoken in isolation is extremely regular. Single-syllable words always have a long vowel, and stress falls on the first mora. Two-syllable words have two moras, and primary stress falls on the second mora. In words longer than two syllables, primary stress most often falls on the third syllable, with secondary stress on each even numbered vowel after the point of primary stress. A few rare examples of words with primary stress not on the third syllable include booráxux 'you break something into pieces' and gikąnąhé 'to invite somebody.' These and other exceptions are a result of syllable weight affecting stress location. As seen in booráxux 'you break something into pieces,' when one of the first two syllables of a multiple-syllable word is a heavy syllable, then the main stress falls on the second syllable
Generally when words are spoken in sequence to form sentences, each retains its own stress domain. However, when two or more words are compounded, they are treated as a single word and form a new single stress domain in which the aforementioned patterns apply. Examples include hąąbókahi 'every day' and wąągwácek 'young man'.
Ho-Chunk's stress system is substantially different from that of other Siouan languages, which have main stress on the second syllable or second mora. It is theorized that Ho-Chunk underwent a stress shift one mora to the right at some point in its history.

Orthography

The official Ho-Chunk orthography derives from an Americanist version of the International Phonetic Alphabet. As such, its graphemes broadly resemble those of IPA, and there is a close one-to-one correspondence between graphemes and phonemes. The orthography differs from IPA in that the nasal vowels are indicated using an ogonek. Thus, /ĩ/, /ũ/, and /ã/ are written as į, ų, and ą, respectively. In addition, the postalveolar and palatal consonants are written as c, j, š, ž, and y, the velar fricative /ɣ/ is written as ǧ, and the glottal stop is written as ʼ.
The diacritic marks can be referred to in Ho-Chunk with the following terms: sįįc 'tail' for the ogonek, wookanak 'hat' for the haček, and hiyuša jikere 'sudden start/stop' for the glottal stop.
For a short period of time in the mid to late 1800s, Ho-Chunk was written with an adaptation of the "Ba-Be-Bi-Bo" syllabics system. As of 1994, however, the official alphabet of the Ho-Chunk Nation is an adaptation of the Latin script. The Ho-Chunk Nations of Wisconsin and Nebraska represent some sounds differently in the alphabets that they use, as the Wisconsin tribe write a double vowel to mark longer length, and the Nebraska tribe uses a macron over the vowel.'' These differences, shown with example words, are demonstrated in the chart below. In total, the Ho-Chunk writing system consists of 26 consonant and 16 vowel graphs/digraphs.

The sounds of Ho-Chunk with example words

Ho-Chunk Nation
of Wisconsin
Ho-Chunk Nation
of Nebraska
IPAExample word
aaa, ʌcaš ′tapping sound′
aaācaa / cā ′deer′
ąąã, ʌ̃nįįpąną ′soup′
ąąą̄ã:pąą / pą̄ ′bag′
bbbboojaš / bōjaš ′marbles′
cccaa / cā ′deer′
eee, ɛserec ′ long′
eeēeː, ɛːseep / sēp ′ black′
ggggaaga / gāga ′grandma′
ǧǧɣǧaak / ǧāk ′ cry′
hhhHoocąk / Hōcąk ′Ho-Chunk′
iiikirikiriš ′ striped′
iiīciinąk / cīnąk ′village, town′
įįĩhocįcį ′boy′
įįį̄ĩ:pįį / pį̄ ′ good′
jjjaasge / jāsge ′how′
kkkkeecąk / k'ēcąk ′turtle′
k'k'k'k'ee / k ′ dig′
mmmmįįnąk / mį̄nąk ′ sit′
nnnnįį / nį̄' ′water′
oooxoro ′ snore′
ooōo:coo / cō ′ blue, green′
ppppąą / pą̄ ′bag′
p'p'p'p'oop'oš / pp'oš ′ fluffy′
rrrroohą / rōhą ′a lot′
ssssii / sī ′foot′
s's's'russ ′ shiver, shake′
ššʃšuuc / šūc ′ red′
š'š'ʃ'ruš'aš'a ′ tickle′
ttttaanį / tānį ′three′
t't't't'ąą / t'ą̄' ′ fly′
uuuwaruc ′ eat, food′
uuūu:huu / ′leg′
ųųũgigųs ′ teach′
ųųų̄ũ:hųųc / hų̄c ′bear′
wwwwaa / ′snow′
xxxxee / xē ′ bury, hill′
x'x'x'x'ooke / x'ōke ′parents′
yyjiiyaara / īyāra ′ yawn′
zzzzii / zī ′ yellow, brown′
žžʒžuura / ž'ūra ′money, dollar′
ʔwaų ′ be, do′

Morphology

Verb structure

Ho-Chunk is an agglutinating and somewhat fusional language. Verbs contain several affixes to indicate things like person, number, tense, and mood.

Prefix field

Ho-Chunk uses prefixes on a verb stem to mark person, locative case, instrumental case, benefactive case, reflexivity, and reciprocality.
Person prefixes
Ho-Chunk verbs are inflected with eight pronominal categories marked for person and clusivity. Ho-Chunk is a pro-drop language; pronouns are used very infrequently, and information on grammatical person is found on the verb in the form of one or more prefixes.
  1. First person singular
  2. Second person singular
  3. Third person singular
  4. First person dual inclusive
  5. First person inclusive plural
  6. First person exclusive plural
  7. Second person plural
  8. Third person plural
    Person marking in transitive verbs
Ho-Chunk's transitive verbs are inflected with agent and patient pronominals. The generic paradigm of the pronominal prefixes in transitive verbs is outlined below. The letter V stands in the place of the verb stem.:
In this table, the null symbol is used to represent all third person singular actor and patient pronominals. It indicates that there is no overt prefix for those pronominals. Some cells are left blank because there are no pronominal affixes associated with that particular person/number combination. In cases like these, the action is reflexive. Reflexivity in Ho-Chunk is indicated with another prefix, kii-.
The sounds in the prefixes run together in casual speech, often leading to the deletion of the /h/ consonant and thus a long vowel or diphthong. This is evident in the example waakere 'I put them,' in which the third person plural patient prefix wa- merges with the first person actor prefix ha-, producing waa-.
Person marking in intransitive verbs
Ho-Chunk's intransitive verbs fall into three main types: intransitive active verbs, intransitive stative verbs, and intransitive 'third person-only' verbs.
Intransitive active verbs are those which involve only human or animate agent. An example is šgaac 'play,' which is inflected for person and number as follows:
Ho-Chunk verbTranslation
Agent1SGhašgac 'I play'
Agent2SGrašgac 'you play'
Agent3SGšgaac 'he or she plays'
Agent1I.DUhįšgac 'you and I play'
Agent1I.PLhįšgacwi 'we play'
Agent1E.PLhašgacwi 'we play'
Agent2PLrašgacwi 'you play'
Agent3PLšgaacire 'they play'

Intransitive stative verbs involve an action affecting a patient. This is characteristic of the verb š'aak 'to be old':
Ho-Chunk verbTranslation
Patient1SGhįš'ak 'I am old'
Patient2SGnįš'ak 'you are old'
Patient3SGš'aak 'he or she is old'
Patient1I.DUwąągaš'ak 'you and I are old'
Patient1I.PLwąągaš'akwi 'we are old'
Patient1E.PLhįš'akwi 'we are old'
Patient2PLnįš'akwi 'you are old'
Patient3PLš'aakire 'they are old'

Intransitive third-person-only verbs designate states and properties of mostly inanimate things, such as " be delicious" or " be expensive." They can only be inflected for third person singular or third person plural subjects 'it is expensive' or ceexire.
Locative prefixes
Ho-Chunk has two locative prefixes, ha- 'on' or 'onto,' and ho- 'in' or 'into.' These prefixes were first described by William Lipkind in his 1928 grammar of the language. The prefixes are added to a verb stem as seen in the examples below:
mįįkhamįk
to lie → to lie on top of
mįįkhomįk
to lie → to lie in
A locative prefix may derive a noun, a verb, or both. This is true for homįk, which can refer to a verb 'to lie in' or a noun 'bed.' More recent learning materials refer to the ha- prefix as a superessive applicative marker, and the ho- prefix as an inessive applicative marker.
Instrumental prefixes
Ho-Chunk has a set of instrumental prefixes which indicate that an action is accomplished by means of some instrument, force, or special type of instrumental movement. These prefixes are translated into English with such phrases as 'by foot,' 'by hand,' or 'by striking.' Some sources list eight instrumental prefixes in Ho-Chunk, while others recognize a ninth nąą- 'by internal force'. These prefixes are listed first with their English translation, then paired with a stem wax 'to break, cut or sever a string-like object':
Instrumental prefixEnglish translation
Innergi-'by striking'
Innerra-'with the mouth, with the teeth'
Innerru-'by hand'
Innerwa-'by pressure, by pushing'
Outerboo-'by shooting, by blowing, by force'
Outermąą-'by cutting'
Outernąą-'by foot'
Outernąą-'by internal force'
Outertaa-'by extreme temperature'

The instrumental prefixes are identified as 'Inner' or 'Outer' due to their position relative to other prefixes attaching to the verb stem. Inner prefixes are closer to the verb stem, while outer prefixes are farther away on the left edge of the word. Instrumental prefixes are found in all Siouan languages, and it is theorized that outer instrumentals originated as nouns or nominalized stems.

Suffix field

Ho-Chunk's suffixes mark number, tense, mood, negation, and aspect.

Syntax

Basic word order

Like other Siouan languages, Ho-Chunk's basic word order is Subject-Object-Verb.An example of a typical sentence is Hinųkra wažątirehižą ruwį 'The woman bought a car.' In a sentence with two objects, such as Hinųkiža hocįcįhižą wiiwagaxhižą hok'ų 'A girl gave a boy a pencil,' the canonical word order is Subject-Indirect Object-Direct Object-Verb. Word order is relatively free in Ho-Chunk; however, while a word order such as Wažątirehižą, hinųkra ruwį 'The woman bought a car' is permissabie, the change from the basic neutral word order of SOV requires a prosodic pause indicated by a comma. Without this pause, an interpretation 'A car bought the woman' is possible, though highly unlikely.

Negation

Negative phrases are expressed with a particle, such as hąąke 'not' or hąkaga 'never' paired with the suffix/enclitic - 'not.' Both elements are required in such phrases: the particle precedes the verb phrase, while - is suffixed to the verb. The following examples demonstrate this construction:

Language revitalization

Although the language is highly endangered, there are currently vigorous efforts underway to keep it alive in Ho-Chunk communities. In Wisconsin, the runs several language classes, an immersion daycare, and a language apprentice program. In Nebraska, the Ho-Chunk Renaissance program teaches the language in local and reservation schools. Both tribal governments recognize the importance of technology in language learning, and are active in Facebook and YouTube to reach the younger generation of learners. A "Ho-Chunk Native American Language app" is available for iPhone, iPad, and other iOS devices. Language is a crucial aspect of Ho-Chunk culture:
"Within a lot of Native American cultures, language and culture go together," Lewis St. Cyr, language program director for the Ho-Chunk, said. "You can't have culture without language and you can't have language without culture. The importance of it is of who we are."