Yanomaman languages


Yanomaman is a language spoken by about 20,000 Yanomami people in southern Venezuela and northwestern Brazil. None of these varieties has a native writing system.

Subdivision

divides the Yanomaman family into two branches, consisting of five languages in total.
  1. Ninam-Yanomam-Yaroamë
  2. *Nimam
  3. **Ninam - 900 speakers
  4. *Yanomam-Yaroamë
  5. **Yanomámi - 6,000 speakers
  6. **Yanomamö - 20,000 speakers
  7. **Yaroamë - 400 speakers
  8. Sanumá
  9. *Sanumá - 5,100 speakers
Sunumá is the most lexically distinct. Yanomamö has the most speakers, while Yaroamë has the fewest.

Jolkesky (2016)

Internal classification by Jolkesky :
;Yanomami
Yanomaman is usually not connected with any other language family. Joseph Greenberg has suggested a relationship between Yanomaman and Macro-Chibchan. Migliazza has suggested a connection with Panoan and Chibchan. Neither proposal is widely accepted.

Language contact

Jolkesky notes that there are lexical similarities with the Irantxe, Taruma, Katukina-Katawixi, Puinave-Kak, Tupi, Arawa, Guahibo, and Jivaro language families due to contact.

Name

Yanomami is not what the Yanomami call themselves, but rather it is a word in their language meaning "man" or "human being". The American anthropologist Napoleon Chagnon adopted this term to use as an exonym to refer to the culture and, by extension, the people. The word is correctly pronounced thorough nasalisation. As the phonetic sound 'ö' does not occur in English, variations in spelling and pronunciation of the name have developed, with Yanomami, Yanomamö, Ya̧nomamö, and Yanomama all being used. Some anthropologists had published the spelling Yanomamɨ to indicate the correct vowel, but because many presses and typesetters eliminate the diacritical marks, an incorrect pronunciation of the name has emerged.

Characteristics

Phonology

Yanomaman languages have a phonological distinction between oral and nasal vowels. There are seven basic vowel qualities: /a e i o u ɨ ə/, which can occur as oral or nasal sounds.
In the table above, the practical orthography is shown in angle brackets below the phoneme, if different.
The Yanomaman languages present extensive nasal harmony. When in Yanomaman words, a vowel is phonetically nasalized, all vowels that follow within the same word are also nasalized. The consonants of Yanomama are shown in the table below:
LabialAlveolarPostalveolarPalatalVelarGlottal
Stop
Nasalmn
Fricativeʃj
Approximantwl

Syntax

Yanomaman languages are SOV, suffixing, predominantly head-marking with elements of dependent-marking. Its typology is highly polysynthetic. Adjectival concepts are expressed by means of stative verbs, there are no true adjectives. Adjectival stative verbs follow their noun.
There are five demonstratives which have to be chosen according to distance from speaker and hearer and also according to visibility, a feature shared by many native Brazilian languages such as Tupian ones including Old Tupi. Demonstratives, numerals, classifiers and quantifiers precede the head noun.
There is a distinction between alienable and inalienable possession, again a common areal feature, and a rich system of verbal classifiers, almost a hundred, they are obligatory and appear just before the verb root. The distinction between inclusive and exclusive 1st person plural, a feature shared by most Native American languages, has been lost in Yanam and Yanomam dialects, but retained in the others.
Yanomami morphosyntactic alignment is ergative–absolutive, which means that the subject of an intransitive verb is marked the same way as the object of a transitive verb, while the subject of transitive verb is marked differently. The ergative case marker is -ny. The verb agrees with both subject and object.
Evidentiality on Yanomami dialect is marked on the verb and has four levels: eyewitness, deduced, reported, and assumed. Other dialects have fewer levels.
The object of the verb can be incorporated into it, especially if it not in focus:
Non-incorporated:
Incorporated:
Relative clauses are formed by adding a relativizing suffix to the verb:
Sanuma dialect also has a relative pronoun ĩ.

Vocabulary

lists the following basic vocabulary items for Yanomaman language varieties.
glossShirianáParimiteriSanemáPubmatariWaicaKarimePaucosaSurára
onekauitxamhétchaamímulimanmahón
twotasímapolakabíbotokakiporakabö
threetasimaimhéthiːriːpólagʔaprukatabö
headbel-éhepil-héawanpi-hépei-hépei-yáhene-umgipepeːiua-hé
earbeli-yamékepilmórokwiːnpi-xinkawányímikekpei-yamekepeːiua-niumekakeː
toothbeli-uákepil-nákwanpi-nakuánpei-uákpei-uákene-parikepeːiua-uáke
manhorómewarowandzyéwanodáũálõuáruuauuhanó
watermãepemadzyumaduúmãõmahumaúmaú
fireoákekwárogʔekuadákkoawákeoákeuaukákauːwaká
stonemamákemuadamiːnmámamama
sunbelipshípilmórokwiːnpilmorómotókamotúkamitukakipeniboːínshi
maniocnazygókenaasʔísnashitamakóke
jaguardéhepóleawanpoʔléílatéheührá

Dictionaries

Müller, Marie-Claude Mattei. Diccionario ilustrado yanomami-español / español-yanomami. Caracas: Epsilon Libros. 782pp.