The La Spezia–Rimini Line, in the linguistics of the Romance languages, is a line that demarcates a number of important isoglosses that distinguish Romance languages south and east of the line from Romance languages north and west of it. The line runs through northern Italy, very roughly from the cities of La Spezia to Rimini. Romance languages on the eastern half of it include Italian and the Eastern Romance languages, whereas Spanish, French, Catalan, Portuguese, Occitan as well as Gallo‒Italic languages and Romansh languages are representatives of the Western group. Sardinian does not fit into either Western or Eastern Romance. It has been suggested that the origin of these developments is to be found in the last decades of the Western Roman Empire and the Ostrogothic Kingdom. During this period, the area of Italy north of the line was dominated by an increasingly GermanicRoman army of Italy, followed by the Ostrogoths; whereas the Roman Senate and Papacy became the dominant social elements south of the line. As for the provinces outside Italy, the social influences in Gaul and Iberia were broadly similar to those in Northern Italy, whereas the Balkans were dominated by the Byzantine Empire at this time. Some linguists, however, say that the line actually runs through Massa and Senigallia about 40 kilometres further to the south and would more accurately be called the Massa–Senigallia Line. In either case, it roughly coincides with the northern range of the Apennine Mountains, which could have helped the appearance of these linguistic differences. Generally speaking, the western Romance languages show common innovations that the eastern Romance languages tend to lack. The three isoglosses considered traditionally are:
Pronunciation of Latin c before e/i as /s/ or /tʃ/
To these should be added a fourth criterion, generally more decisive than the phenomenon of voicing:
preservation or simplification of Latin geminate consonants
Plural of nouns
North and west of the line the plural of nouns was drawn from the Latin accusative case, and is marked with /s/ regardless of grammatical gender or declension. South and east of the line, the plurals of nouns are marked by changing the final vowel, either because these were taken from the Latin nominative case, or because the original /s/ changed into a vocalic sound. Compare the plurals of cognate nouns in Aromanian, Romanian, Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Sardinian and Latin:
Result of ci/ce palatalization
The pronunciation of Latin ci/ce, as in and, has a divide that roughly follows the line: Italian and Romanian use /tʃ/, while most Western Romance languages use /s/. The exceptions are some Gallo-Italic languages immediately north of the line, as well as Norman and Mozarabic.
Voicing and degemination of consonants
Another isogloss that falls on the La Spezia–Rimini Line deals with the restructured voicing of voiceless consonants, mainly Latin sounds, and, which occur between vowels. Thus, Latin becomes catena in Italian, but cadeia in Portuguese, cadena in Catalan and Spanish, cadéna/cadèina in Emilian, caéna/cadéna in Venetian and chaîne in French. Voicing, or further weakening, even to loss of these consonants is characteristic of the western branch of Romance; their retention is characteristic of eastern Romance. However, the differentiation is not totally systematic, and there are exceptions that undermine the isogloss: Gascon dialects in south-west France and Aragonese in northern Aragon, Spain also retain the original Latin voiceless stop between vowels. The presence in Tuscany and elsewhere below the line of a small percentage but large number of voiced forms both in general vocabulary and in traditional toponyms also challenges its absolute integrity. The criterion of preservation vs. simplification of Latin geminate consonants stands on firmer ground. The simplification illustrated by Spanish boca /boka/ 'mouth' vs. Tuscan bocca /bokka/, both continuations of Latin, typifies all of Western Romance and is systematic for all geminates except /s/, /rr/ in some locales, and to some degree for earlier /ll/ and /nn/ which, while not preserved as geminates, did not generally merge with the singletons. Nevertheless, the La Spezia-Rimini line is real in this respect for most of the consonant inventory, although simplification of geminates to the east in Romania spoils the neat east-west division. Indeed, the significance of the La Spezia–Rimini Line is often challenged by specialists within both Italian dialectology and Romance dialectology. One reason is that while it demarcates preservation of phonemic geminate consonants from their simplification, the areas affected do not correspond consistently with those defined by voicing criterion. Romanian, which on the basis of lack of voicing is classified with Central and Southern Italian, has undergone simplification of geminates, a defining characteristic of Western Romance, after the rhotacism of intervocalic.